Come Scrivere in Giapponese – Una Guida per Principianti alla Scrittura Giapponese

autore headshot

scritto da
Caitlin Sacasas

Full disclosure: Questo post contiene link di affiliazione. ?

Il sistema di scrittura giapponese ti intimidisce?

Per la maggior parte delle persone, questa sembra la parte più difficile dell’apprendimento del giapponese. Come scrivere in giapponese è un po ‘ più complesso di alcune altre lingue. Ma ci sono modi per rendere più facile in modo da poterlo padroneggiare!

Qui a Fluent in 3 Months, incoraggiamo effettivamente a parlare oltre lo studio intensivo, la lettura e l’ascolto. Ma la scrittura è una forma attiva di apprendimento troppo, e cruciale per il giapponese. La cultura giapponese è profondamente radicata nei suoi sistemi di scrittura. Se non è possibile leggere o scrivere, si lotta come si va avanti nei vostri studi.

Alcuni dei migliori libri di testo giapponesi si aspettano di padroneggiare questi sistemi di scrittura fast veloce. Ad esempio, il popolare libro di testo del college Genki, pubblicato dal Japan Times, si aspetta che tu padroneggi le basi in appena una settimana. Dopo di che, iniziano a eliminare gradualmente le versioni romanizzate della parola.

È anche facile pronunciare male le parole quando sono romanizzate in inglese invece del sistema di scrittura originale. Se hai qualche esperienza nell’imparare a scrivere in coreano, allora sai che la romanizzazione può variare e il modo in cui si legge non è spesso come si parla.

Pur avendo tre sistemi di scrittura, ci sono vantaggi ad esso. Kanji, il “più difficile”, in realtà rende più facile memorizzare il vocabolario!

Quindi, imparare a scrivere in giapponese farà molto nei tuoi studi linguistici e ti aiuterà a parlare velocemente giapponese.

Perché il giapponese ha tre sistemi di scrittura? Un breve Explainer

giapponese ha tre sistemi di scrittura: hiragana, katakana, e kanji. I primi due sono chiamati collettivamente kana e sono le basi della scrittura in giapponese.

Scrittura Kana

Se pensi all’inglese, abbiamo due sistemi di scrittura: stampa e corsivo. Sia la stampa che il corsivo scrivono le stesse lettere, ma sembrano “nitide” e “curve.”Lo stesso vale per kana. Hiragana è “curvy” e katakana è “sharp”, ma entrambi rappresentano lo stesso alfabeto giapponese (che in realtà è chiamato un sillabario). Entrambi rappresentano suoni, o sillabe, piuttosto che singole lettere (ad eccezione di vocali e “n”, hiragana ん o katakanaン). Hiragana e katakana servono a due scopi diversi.

Hiragana è il più comune e il primo insegnato ai bambini giapponesi. Se questo è tutto ciò che impari, verrai capito (anche se ti imbatterai in bambini). Hiragana è usato per funzioni grammaticali, come cambiare la coniugazione o contrassegnare il soggetto di una frase. Per questo motivo, hiragana aiuta a rompere una frase quando combinato con kanji. Rende più facile dire dove una parola inizia e finisce, soprattutto perché il giapponese non usa gli spazi. È anche usato per furigana, che sono piccoli hiragana scritti accanto a kanji per aiutare con la lettura. Vedi furigana spesso nei manga, nei fumetti giapponesi, per un pubblico più giovane che non ha ancora imparato a leggere tutti i kanji. (O studenti come noi!)

Katakana serve a segnare parole straniere. Quando le parole di altre lingue vengono importate in giapponese, sono spesso scritte in giapponese il più vicino possibile alla parola originale. (Come il modo in cui puoi romanizzare il giapponese in inglese, chiamato romaji). Ad esempio, パン (pan) deriva dallo spagnolo e significa “pane.”O dall’inglese, “smartphone” è スートンン (suma-tofon) o abbreviato, forma gergale ス (sumaho). Katakana può anche essere usato per scrivere stilisticamente un nome giapponese, per scrivere il proprio nome straniero in giapponese o per aggiungere enfasi a una parola durante la scrittura.

Scrivere Kanji

Poi c’è kanji. Kanji è stato importato dal cinese, e ogni carattere significa una parola, invece di una sillaba o una lettera. 犬, leggi inu, significa ” cane.”E 食, leggi ta o shoku, significa “cibo” o ” da mangiare.”Si combinano con hiragana o altri kanji per completare il loro significato e definire come li pronunci.

Quindi se volessi dire “Sto mangiando”, diresti 食べます (tabemasu), dove-bemasu completa il verbo e lo mette in tempo grammaticale usando hiragana. Se volessi dire “cibo giapponese”, sarebbe 日本食 (nipponshoku), dove è collegato ad altri kanji.

Se non avessi queste tre forme, renderebbe la lettura giapponese molto difficile. Le frasi correrebbero insieme e sarebbe fonte di confusione. Come in questo famoso scioglilingua giapponese: niwa ni wa niwatori niwatori ga iru, o romanizzato niwa ni wa niwatori niwatori ga iru. Ma in kanji, sembra che ci siano due polli nel giardino. Il significato? “Ci sono polli in giardino.”Grazie ai diversi sistemi di scrittura, sappiamo che il primo niwa significa giardino, il secondo ni wa sono le particelle grammaticali, il terzo niwa è dire che ci sono almeno due, e niwatori è “polli.”

Pronuncia giapponese

Il giapponese ha meno suoni dell’inglese e, ad eccezione di “r”, la maggior parte di essi è in lingua inglese. Così si dovrebbe trovare la maggior parte dei suoni facili da imparare!

Il giapponese ha le stesse 5 vocali, ma solo 16 consonanti. Per la maggior parte, tutte le sillabe consistono solo di una vocale o di una consonante più una vocale. Ma c’è il singolo “n”, e “sh”, “ts”, e “ch” suoni, così come consonante + -ya/-yu/-yo suoni. Te lo spieghero ‘di piu’ tra un minuto.

Anche se il giapponese ha gli stessi 5 suoni vocalici, hanno solo un suono. A differenza dell’inglese, non esiste un suono “long A” e “short A”. Questo lo rende facile durante la lettura kana perché il suono non cambia mai. Quindi, una volta imparato a scrivere kana, saprai sempre come pronunciarlo.

Ecco come suonano le 5 vocali in giapponese:

  • あ / ア: “ah” come in “latte”
  • い /イ: “ee”, come in “bee”
  • U: “oo”, come in “denti”
  • eh: “eh”, come in “echo”
  • oh: “oh”, come in “open”

Anche quando combinato con il consenso, il suono della vocale rimane lo stesso. Guardate questi esempi:

  • C: “kah”, come in “copia”
  • chi: “chi”, come in “basso”
  • mu: “mu”, come in “spostare”
  • Se: “se”, come in “set”
  • の / ノ: “no”, come in “nota”

date un’occhiata a tutto il sillabario grafico:

k s t n h m y r w
un ah (a) ka (ka) sa (sa) ta (ta) na (na) ha) ma (ma) ya (ya) la (ra) >wa (wa) ん (n)
i (i) ki (ki) (shi shi) chi (chi) ni (ni) ciao (ciao) mi (mi) Più (ri)
u u (u) ku (ku) su (su) tsu (tsu) nu (nu) fu (fu) mu) yu (yu) ru (ru))
e e (e) ke (ke) lasciare (se) te) ne (ne) a (ha) me (mi)) Si (ri) è su Facebook.)
o o (o) ko (ko) così (così) (a) no (n) ho (ho) mo) yo (yo) yo (ro) yo (ro) ) (wo)
k s t n h m y r w
un un ka (ka) sa (sa) ta (ta) na ha (ha) ma (ma) ya (ya) la (ra) wa (wa) n)
i yi (i) ki (ki) (shi shi) chi (chi) ni (ni) ciao (ciao) mi (mi)) re)
u u ku su tsu nu fu mu yu ru)
e e ke se te ne lui me) レレレレレレレ (re)
o o ko così per no ho mo yo ro >Wo (wo)

Basato su come imparare a pronunciare le vocali, si può pronunciare il resto del le sillabe? I più difficili saranno la R-fila di suoni, “tsu”, ” fu “e”n. “

Per” r “suona tra una” r “e una” l ” in inglese. Quasi come gli spagnoli, in realtà. Per prima cosa, prova a dire ” la, la, la.”La lingua dovrebbe spingere fuori della parte posteriore dei denti per rendere questo suono. Ora dì ” rah, rah, rah.”Notate come la lingua tira indietro per toccare i denti posteriori. Ora, dì ” dah, dah, dah.”Quel posizionamento della lingua per rendere il suono” d “è in realtà dove si effettua il suono” r ” giapponese. Spingi delicatamente fuori da questo punto sul tetto della bocca mentre tiri indietro la lingua come una “r” inglese.

“Tsu” fonde insieme “t” e ” s ” in un modo che non abbiamo abbastanza in inglese. Si spinge fuori il suono” t”, e dovrebbe quasi suonare come la ” s ” è tirato fuori. Il suono ” fu ” è così morbido, e come una boccata d’aria che esce. Pensa come un sospiro, ” uff.”Non suona come “chi”, ma una morbida “f”. Per quanto riguarda la nostra consonante solitaria,” n “può suonare come” n “o” m”, a seconda della parola.

Letture speciali dei caratteri giapponesi e come scriverli

Ci sono alcuni caratteri giapponesi che si combinano con gli altri per creare più suoni. Vedrai spesso dakuten, che sono doppi segni di accento sopra il personaggio sul lato destro ( ゙), e handakuten, che è un piccolo cerchio sul lato destro (゚).

Ecco come dakuten influenzano i personaggi:

  • K → G
  • S → Z
  • Shi → Ji
  • T → D
  • Tsu → Zu
  • H → B

E handakuten sono utilizzati solo con l’H-fila personaggi, cambiando da “h” a “p.” Così ka (ka) diventa ga (ga), e ciao (ciao) diventa eitherbi (bi) o pi (pi).

Un sokuon aggiunge un piccolo tra due caratteri per raddoppiare la coerente che lo segue e fare un “stop” nella parola. Nel detto (irasshaimase, ” Benvenuto!”), il “rahs-shai” ha una leggera pausa glottale in cui il ” tsu “enfatizza la doppia “s”.

Una delle letture speciali che tendono ad essere pronunciate male sono i caratteri di yoon. Questi caratteri aggiungono un piccolo carattere di riga ” y ” alle altre righe per fondere i suoni insieme. Questi sembrano ちゃ (cha), k (kyo) e sh (shu). Vengono aggiunti alla colonna” i ” dei personaggi kana.

Un esempio di una comune pronuncia errata è “Tokyo.”Si dice spesso” Toh-key-yo”, ma in realtà sono solo due sillabe: “Toh-kyo.”Il k e y sono mescolati; non c’è suono” ee ” nel mezzo.

Come leggere, scrivere e pronunciare i caratteri Kanji

Ecco dove le cose si complicano. Kanji, poiché rappresenta un’intera parola o idea, e si combina con hiragana almost Ha quasi sempre più di un modo per leggerlo e pronunciarlo. E quando si tratta di scriverli, hanno molto di più per loro.

Iniziamo scomponendo un po ‘ i kanji, che ne dici?

La maggior parte dei kanji sono costituiti da radicali, gli elementi di base o blocchi di costruzione. Per esempio, 日 (“sole” o “giorno”) è un radicale. Così è 言 (“parole “o” dire”) e 心 (“cuore”). Quindi, quando vediamo il kanji 曜, vediamo che “giorno” è stato schiacciato in questo complesso kanji. Questo kanji significa ” giorno della settimana.”È nel nome di ogni giorno della settimana :日日 (getsuyoubi, “Lunedì”), kay日 (kayoubi, “Martedì”) ,日日 (suiyoubi, “Mercoledì”), ecc.

Quando il kanji per “parole” è mescolato in un altro kanji, di solito ha qualcosa a che fare con la conversazione o la lingua. 日本語 (nihongo) è la parola per “giapponese” e il kanji finale include 言. E per quanto riguarda 心, è spesso in kanji legato all’espressione di emozioni e sentimenti, comeるる (okoru, “arrabbiato”) e 思う (omou, “pensare”).

In questo modo, alcuni kanji hanno molto senso quando li scomponiamo in questo modo. Un buon esempio è 妹 (imouto), il kanji per ” sorellina.”È composto da due radicali: 女, “donna” e 未, ” non ancora.”Non e’ ancora una donna, perche ‘ e ‘ la tua sorellina.

Allora perché imparare i radicali? Perché i radicali rendono più facile memorizzare, leggere e scrivere i kanji. Imparando i radicali, puoi rompere il kanji usando la mnemonica (come “non ancora una donna” per ricordare imouto). Se conosci ogni “parte”, ti ricorderai come scriverla. 妹 ha 7 colpi, ma solo 2 radicali. Quindi, invece di memorizzare tonnellate di piccole linee, memorizzare le parti.

Per quanto riguarda la loro pronuncia, questo è in gran parte un gioco di memorizzazione. Ma ecco un pro-tip. Ogni kanji ha letture” comuni ” — spesso solo una o due. Memorizzare come leggere i kanji con le parole comuni che li usano, e saprete come leggere che kanji più spesso.

Scrittura giapponese: Ordine dei tratti

Quindi, ho menzionato l’ordine dei tratti con kanji. Ma cos’e’? L’ordine dei tratti è la sequenza corretta che usi per scrivere caratteri giapponesi.

La regola dell’ordine dei tratti è che vai dall’alto verso il basso, da sinistra a destra.

Questo può ancora essere confuso con alcuni kanji complessi, ma ancora una volta, i radicali giocano un ruolo qui. Si dovrebbe abbattere ogni radicale in alto a sinistra-più colpo in basso a destra colpo, poi passare al radicale successivo. Una risorsa utile è Jisho.org, che La mostra come scrivere correttamente tutti i caratteri. Scopri come scrivere il kanji per “kanji” come un perfetto esempio di abbattere i radicali.

Quando si tratta di kana, l’ordine dei tratti è ancora importante. Anche se sono più semplici, il corretto ordine dei tratti rende i tuoi personaggi più facili da leggere. E alcuni personaggi si basano su ordine ictus per distinguerli. Prendi シ e ツ:

Se non hai usato l’ordine dei tratti corretto, questi due caratteri katakana avrebbero lo stesso aspetto!

Come memorizzare Kanji e Kana giapponesi

Quando si tratta di scrittura giapponese, la pratica rende perfetti. Esercitati a scrivere le tue frasi in giapponese, ogni giorno. Pratica compilando il grafico sillabario kana per hiragana e katakana, fino a quando non ci sono caselle vuote e li hai tutto a posto.

Crea mnemonici sia per kanji che per kana. Il metodo di Heisig è uno dei modi migliori per memorizzare come scrivere kanji con mnemonici. Anche l’uso della ripetizione distanziata aiuta, come Anki. Quindi vedi regolarmente ogni personaggio e puoi inserire i tuoi mnemonici nella nota della carta in modo da averlo come promemoria.

Un altro ottimo modo per praticare è scrivere parole che già conosci. Se sai che mizu significa “acqua”, allora impara il kanji write e scrivilo con il kanji ogni volta da qui in poi. Se conosci la frase おはいい means significa “buongiorno”, pratica la scrittura in kana ogni mattina. Quella frase da sola ti dà pratica con 9 personaggi e due con dakuten! E prova a cercare le parole di prestito per praticare il katakana.

Strumenti per aiutarti con la scrittura giapponese

Ci sono alcune fantastiche risorse là fuori per aiutarti a praticare la scrittura in giapponese. Qui ci sono alcuni per aiutarvi a imparare in fretta:

  • GIAPPONESEPOD101: Sì, JapanesePod101 è un podcast. Ma spesso dispongono di video di YouTube e hanno PDF utili che ti insegnano kanji e kana! Inoltre, raccoglierai tutti i tipi di utili approfondimenti culturali e suggerimenti grammaticali.
  • LingQ: LingQ è pieno zeppo di materiale di lettura in giapponese, dando un sacco di esposizione a kana, nuovi kanji, e le parole. Utilizza la ripetizione spaziata per aiutarti a rivedere.
  • Skritter: Skritter è una delle migliori applicazioni per la scrittura giapponese. Puoi esercitarti a scrivere kanji sull’app e rivederli periodicamente in modo da non dimenticarti. È una risorsa incredibile per tenere il passo con la tua pratica di scrittura giapponese in movimento.
  • Script: Dal creatore di gocce, questa applicazione è stata progettata specificamente per l’apprendimento delle lingue con uno script diverso dal proprio.

Come digitare in giapponese

In realtà è abbastanza semplice digitare in giapponese! Su un PC, puoi andare su ” Impostazioni lingua “e fare clic su” Aggiungi una lingua preferita.”Scarica giapponese-日本語 – e assicurati di spostarlo sotto l’inglese. (Altrimenti, cambierà la lingua del tuo laptop in giapponese Japanese Che può essere uno strumento di studio efficace, però!)

Per iniziare a digitare in giapponese, premere il tasto Windows + spazio. La tastiera sarà ora impostato su giapponese! È possibile digitare lo script romanizzato, e vi mostrerà i suggerimenti per kanji e kana. Per cambiare facilmente avanti e indietro tra giapponese e inglese, utilizzare il tasto alt + tasto”~”.

Per Mac, puoi andare su “Preferenze di sistema”, quindi su” Tastiera “e quindi fare clic sul pulsante” + ” per aggiungere e impostare il giapponese. Per passare da una lingua all’altra, utilizzare il tasto comando e la barra spaziatrice.

Per i dispositivi mobili, è molto simile. Andrai alle impostazioni, quindi alla lingua e alle impostazioni di input. Aggiungere la tastiera giapponese, e poi sarete in grado di passare avanti e indietro quando la digitazione dalla tastiera!

La scrittura giapponese non fa paura!

La scrittura giapponese non è poi così male. Ci vuole pratica, ma è divertente scrivere! E ‘ un bellissimo copione. Quindi, non credere alla vecchia ideologia che ” tre diversi sistemi di scrittura impiegheranno migliaia di ore per imparare!”Un sistema di scrittura diverso non dovrebbe spaventarti. Ogni sistema di scrittura ha uno scopo e ha senso una volta che si inizia ad imparare. Si costruiscono l’uno sull’altro, quindi imparare diventa più facile man mano che vai. Realisticamente, si potrebbe leggere un giornale giapponese dopo solo circa due mesi di studio coerente e la pratica con kanji!

autore headshot

Caitlin Sacasas

Scrittore di contenuti, fluente in 3 mesi

Caitlin è un creatore di contenuti, fitness trainer, zero waster, amante della lingua e nerd di Star Wars. Lei blog su fitness e sostenibilità a Rebel Heart Beauty.

Parla: inglese, giapponese, coreano, spagnolo

Visualizza tutti i post di Caitlin Sacasas

Leave a Reply

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.