door Liz Walter
praten over tijd is een zeer fundamentele vaardigheid, maar een die vaak problemen kan veroorzaken, vooral als uw hoofdtaal op een andere manier over tijd denkt.
Ten eerste, als u de tijd wilt weten, welke vraag moet u stellen? Als je er zeker van bent dat de persoon die je vraagt het antwoord weet, kun je gewoon zeggen: hoe laat is het? of hoe laat is het? (dit is minder gebruikelijk in de VS Engels). Als u echter niet zeker weet of ze het weten, bijvoorbeeld als u een vreemdeling in de trein of op straat wilt vragen, kunt u zeggen: Pardon, heeft u de tijd, alstublieft? of (in het Engels in het Verenigd Koninkrijk) heb je de tijd, alstublieft?
er zijn natuurlijk verschillende methoden om de tijd te vertellen: de 24-uursklok, de 12-uursklok en de ouderwetse manier, met behulp van een ronde klok met wijzers. In het algemeen gebruiken we alleen het 24-uurs kloksysteem voor dienstregelingen (UK) / dienstregelingen (US). Bijvoorbeeld, we kunnen zeggen dat een trein vertrekt om 20:15 twintig vijftien. In de VS is het gebruik van de 24-uursklok, zelfs voor dienstregelingen, niet gebruikelijk.
in meer algemene termen bewegen velen van ons tussen een 12-uursklok en het meer ouderwetse systeem dat we gebruiken voor klokken met wijzers.
bij beide systemen zeggen we uur voor hele uren: 3:00 drie uur. Met de 12-uursklok kunnen we de getallen voor andere tijden zeggen: 3: 23 drieëntwintig / 7: 45 zeven vijfenveertig.
het is echter ook gebruikelijk om 12-urige tijden om te zetten in hun ouderwetse equivalenten, vooral voor eenheden van 15 of 30 minuten, bijvoorbeeld om half vijf voor 5:30 (halfuur is veel minder gebruikelijk in het Amerikaans Engels). Wees ervan bewust dat we – in tegenstelling tot sommige andere talen zoals het Duits-een half uur relateren aan het uur ervoor, niet aan het volgende uur.
er zijn enkele andere verschillen tussen het Engels in het Verenigd Koninkrijk en het Engels in de VS. Bijvoorbeeld, voor 4:15, zeggen beide vier vijftien; beide kunnen ook zeggen (a) kwart over vier, maar dit is minder gebruikelijk voor Amerikanen, en Amerikanen vaker zeggen (a) kwart na vier. Om het wat ingewikkelder te maken, voor 8:45, kunnen beide zeggen 8.45 of (a) kwart voor negen; Amerikanen kunnen ook zeggen (a) kwart van negen, maar dit is minder gebruikelijk.
Voor tijden tussen één en negenentwintig minuten na het uur maakt Engels in het Verenigd Koninkrijk gebruik van verleden en Engels in de VS na (hoewel verleden soms ook in het Engels in de VS wordt gebruikt). Dus 5: 20 is vijf twintig (UK en US), twintig over vijf (meestal UK) of twintig na vijf (US).
en voor tijden tussen eenendertig en negenenvijftig minuten na het uur, gebruiken Engels uit het VK en de VS en Engels soms uit het VK. Dus 7: 40 is zeven veertig of twintig tot acht (VK en VS), of twintig van acht (VS).
in formele contexten gebruiken we A. M. en P. M.om aan te geven of een tijd voor of na de middag is (meestal UK) / noon (meestal US): 4:00 4 A. M. (merk op dat je niet ‘uur’ moet zeggen met deze afkortingen). In meer informele toespraak zeggen we bijvoorbeeld vier uur ’s morgens /’ s middags, zeven uur ’s avonds of half twaalf’ s avonds.
en nu we het toch over tijd hebben, wist u dat ’tijd’ het meest gebruikte zelfstandig naamwoord is in het Engels? Volgende maand zal ik kijken naar een aantal gemeenschappelijke zinnen met dit woord.