în ultimele două decenii, demografia populației SUA s-a schimbat considerabil. Metafora Americană „melting pot” nu a fost niciodată mai potrivită, deoarece diversitatea rasială și etnică continuă să crească în țara noastră. Conform celor mai recente date ale recensământului, populația hispanică a crescut cu 43% între 2000 și 2010, la fel ca și populația asiatică, care a crescut mai repede decât orice alt grup major de curse în acea perioadă.
diversitatea religioasă este în creștere, de asemenea. În timp ce marea majoritate a americanilor — aproximativ 7 din 10 — continuă să se identifice drept creștini, alte credințe cresc în SUA numărul musulmanilor și hindușilor a crescut, crescând de la 4,7% în 2007 la 5,9% în 2014, relatează Pew Research Center.
ce înseamnă acest lucru pentru furnizorii de servicii medicale? Contextul cultural al unui pacient poate avea un impact profund asupra asistenței medicale, iar medicii trebuie să fie conștienți de acest lucru. Din ce în ce mai multe școli medicale au integrat „competența culturală” în programele lor, relatează New York Times. Citiți mai departe pentru a afla mai multe despre modul în care cultura influențează credințele de sănătate, luarea deciziilor și educația pacientului.
culturi diferite, valori diferite
„cultura funcționează la toate nivelurile”, spune dr.Arthur Kleinman, profesor de antropologie medicală și psihiatrie la Harvard Medical School, în articolul New York Times, „reducerea decalajului Cultural.””Afectează disparitățile de sănătate, comunicarea și interacțiunile în relația medic-pacient, experiența bolii și rezultatele asistenței medicale.”
știm că comunicarea medic-pacient este de cea mai mare importanță și că barierele de alfabetizare și Limbă pot lua în considerare. Dar a fi sensibil din punct de vedere cultural nu se limitează la furnizarea unui interpret pentru pacienții care au nevoie de unul. Multe aspecte ale comunicării sunt non-verbale, iar cultura joacă un rol imens în interacțiunile medicale. Totul, de la contactul vizual cu cine să se adreseze în sala de examen, poate fi afectat de mediile culturale ale pacienților.
pentru mai multe strategii privind îmbunătățirea comunicării medic-pacient, consultați comunicarea pacientului care face diferența
de exemplu, în rândul asiaticilor/insulelor din Pacific — un grup etnic mare din SUA — cel mai în vârstă bărbat din familie este adesea factorul de decizie și purtătorul de cuvânt, relatează site-ul web Euromed Info într-un articol intitulat „Impactul culturii asupra educației pacienților.”În multe culturi asiatice, menținerea armoniei este o valoare importantă, iar conflictele și confruntările sunt evitate. Deci, pacienții nu își pot exprima preocupările sau dezacordul față de medicii lor; cu toate acestea, asta nu înseamnă că vor urma recomandările de tratament. EuroMed Info recomandă medicilor să adreseze pacienților întrebări deschise și să le urmeze exemplul cu privire la ” modalități adecvate de facilitare a comunicării în cadrul familiilor și între familii și alți furnizori de servicii medicale.”
populațiile hispanice tind, de asemenea, să respecte și să consulte membrii familiei mai în vârstă atunci când vine vorba de decizii de sănătate. Hispanicii reprezintă un procent mare din populația catolică Americană. Pe deplin o treime din adulții Catolici Americani sunt hispanici, relatează Pew. Unii pacienți hispanici pot avea opinii fataliste, crezând că boala este voia lui Dumnezeu, notează Euromed Info, care îi sfătuiește pe medici să învețe despre tradițiile culturale ale pacienților pe care îi îngrijesc și să rămână fără judecată atunci când valorile pacienților diferă de ale lor.
un articol recent din Nursing Times prezintă considerente cheie de lucru cu populațiile musulmane. Acești pacienți au adesea intimitate, modestie și cerințe dietetice foarte specifice, inclusiv necesitatea de a evita medicamentele care conțin alcool.
în cele din urmă, multe grupuri culturale, cum ar fi generațiile mai în vârstă în general, pot avea o viziune mai autoritară asupra profesioniștilor din domeniul sănătății. Ei se așteaptă ca medicul lor să le spună ce să facă, mai degrabă decât să se vadă ca parteneri în procesul de luare a deciziilor în domeniul sănătății.
pentru mai multe despre acest subiect, consultați deciziile de îngrijire a Sănătății în funcție de generație: cum diferă pacienții?
cu toate acestea, competența culturală nu ar trebui să fie redusă la o listă de verificare. „Ceea ce nu doriți este ca medicii să poarte cărți de plastic care să enumere cele cinci lucruri la care trebuie să vă gândiți atunci când vedeți, de exemplu, un pacient asiatic-American”, spune dr.Kleinman pentru New York Times. „Ceea ce vrei este abilitatea de a întreba, de a pune întrebări.”
cultura merge în ambele sensuri
Conștientizarea este primul pas spre atingerea competenței culturale în practica ta. Medicii trebuie să-și dea seama că își aduc și propriul context cultural relațiilor cu pacienții, chiar dacă nu își dau seama. De exemplu, în medicina modernă, uneori accentul se poate pune mai mult pe boală decât pe persoana cu boala.
„există probleme culturale din partea pacientului și a medicului”, a spus Dr.Kleinman, „și ambele părți ar trebui să fie conștiente de acest lucru și să poată reflecta asupra acestuia într-un mod autocritic. Medicii își aduc propriile orientări culturale relației, chiar dacă sunt din mainstream.”
„le spun medicilor că competența culturală este la fel de importantă pentru rezultatele pacienților lor… ca orice vor face în ceea ce privește farmacologia sau procedurile chirurgicale”, spune Gail Price-Wise, MS, președinte al Florida Center for Cultural Competence, Inc., într-un videoclip pentru Think Cultural Health (TCH), o inițiativă guvernamentală sponsorizată de Oficiul sănătății minorităților. Fiecare pas al procesului de îngrijire, de la obținerea unui istoric medical precis până la elaborarea unui plan de tratament pe care pacientul îl înțelege și este motivat să îl urmeze, necesită încredere și o relație bună între furnizor și pacient, spune ea. „Și asta depinde complet de competența culturală a furnizorului.”