Nepalgo

tento Valentýn,

na zdraví, jak jsme šťastní

 obrázek

nebo jak sami jsme

 obrázek

ale co je nejdůležitější, na zdraví k lásce, která nás udržuje naživu.

 obrázek

Nyní, když je humor ve špatném vkusu hotový, vraťme se k hlavnímu bodu článku … což je způsob, jak vyjádřit lásku v nepálštině. Ale první věc … co je láska?

v nepálštině nemůžete jen přijít a definovat lásku pomocí jediného slova. Láska je něco abstraktního a něco potent…so v nepálštině je slovo láska rozděleno na dvě primární slova:

क्रेम (prem)a काा (maya)

když se poprvé zeptáte někoho, kdo mluví Nepálsky, pravděpodobně jste se zeptali, jak říct „Miluji tě“, že? No, společná odpověď na to by byla „Ma timi‘ Lai maya garchu“ … což je trochu pravda, ale prostě to nezní dobře. Když mluvíme o lásce, máme tendenci ji spojovat s romantickou verzí a ne s jiným typem lásky … jako láska, která zachránila Harryho Pottera před Voldemortem.

takže první věc, kterou řeknu, je … Je to také láska, kterou matka cítí ke svému dítěti, nebo pravá láska, kterou člověk cítí k jinému člověku. Je to láska, která nikdy neklesá a nikdy není sobecká. Sloveso „milovat“, které zahrnuje „maya“, je v nepálštině „काारर्नु“ (maya garnu).

na druhé straně je romantická láska. Láska, kterou má člověk pro svého milence, láska, která váže dva lidi ke vztahu. Bohužel neexistuje sloveso používané pro prem.

nemůžete „milovat“ objekty v nepálštině, jen jako oni (do určité míry). Tak, slova pro „lásku“ jsou v nepálštině velmi posvátná, používá se pouze tehdy, když znamená lidskou bytost.

když řeknete „miluji knihy“ nebo „Miluji jíst“, nemůžete použít ani jedno ze dvou výše uvedených slov, protože prostě nedávají smysl! Takže nemůžete říct „Ma kitab lai maya garchu“, protože to vůbec nedává smysl.

proto existuje sloveso pro toto. Jedná se o „कनर्नु“ (man parnu) nebo कना््नु (man laagnu). Oba jsou ekvivalentní, ale „man parnu“ se používá o něco více než ten druhý. Ve skutečnosti můžete dokonce říci „ma X lai man paraauchu“, což znamená “ Mám rád X „(kde X je člověk). Toto magické sloveso funguje jak pro objekty, tak pro lidi…ale je to spíš jako „Jako“ než „láska“. Můžete také říci „ma X lai dherai man paraauchu“, což znamená „moc se mi líbí X“.

ze všeho, co bylo diskutováno výše, dospějeme k několika větám:

1. (Ma timi ‚ Lai Maya garchu)

= Miluji tě.

2. कितीनाेेर मनराउँछु (ma timi ‚ Lai dherai Man paraauchu)

= moc se mi líbíš. (=Miluji tě)

3. Pokud se vám to líbí, tak se vám to líbí.

kde je použít?

pokud se přiznáváte, pak bych navrhl větu 2 nebo 3. 1 nezní vůbec přirozeně. Pokud jste však v láskyplném vztahu a chcete vyjádřit svou lásku (jako vždy), můžete použít větu 1. Pamatovat, 1 nelze jen házet všude, protože je to extrémně kontextová věta.

‚Prem‘ se používá jako substantivum:

केरिनांदानीीकंद्रेम (mero ra us ‚ko bich‘ ko prem)

= láska mezi mnou a ním / ní

tak jako tak, šťastný milující tento Valentýn!

Leave a Reply

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.