10 Sposobów, aby powiedzieć „dziękuję „po Egipsku

niezależnie od tego, czy jesteś zupełnie nowy w tym Egipcie, czy uczyłeś się od jakiegoś czasu, prawdopodobnie już wiesz, jak powiedzieć” Shukran.”Dzisiaj jednak chcemy nauczyć was kilku innych sposobów mówienia „dziękuję” po egipsku.

dokładnie na 10 sposobów!

najczęstszym sposobem powiedzenia „dziękuję” po egipsku

zaczniemy od tego. Jeśli jesteś zupełnie nowy w tym języku i nie wiesz, jak powiedzieć „dziękuję” po egipsku, oto jak to zrobić.

.شكرا: shoKRAWN.

dzięki.

jest to najczęstszy sposób. Jest to jedno z niewielu słów, które są używane w zasadzie w każdym dialekcie arabskim.

inne popularne sposoby powiedzenia „dziękuję” po egipsku

1) .متشكر جدا: mootSHEHkrr / mootSHEHkrr GEHdin.

Wielkie dzięki.

2) .شكرا جزيلا: shoKRAWN gaZEElawn.

Wielkie dzięki.

jest to zrobione tak, jak jest to ze standardowego arabskiego. Brzmi to trochę formalnie, ale dobrze wiedzieć.

3) .ربنا يخليك: rawBEnuh YEHkhawLEEK.

niech Bóg cię chroni / strzeże.

słyszysz to jako odpowiedź po uprzejmej ofercie. Może być używany jako „tak, dziękuję „lub” nie, dziękuję”, w zależności od sytuacji. Zdecydowanie pewne zamieszanie w wiedzy, czy dana osoba rzeczywiście chce podjąć się tego, co właśnie zaoferowałeś….ale język ciała powinien być dobrą wskazówką.

4) .الف شكر: ALF ’ SHOkrr.

Wielkie dzięki.

to świetny sposób, aby powiedzieć „dziękuję” po egipsku. Słyszałem to prawie cały czas w Kairze-zwłaszcza, gdy ktoś czuł, że osoba, której dziękował, była wyjątkowo miła.

nie tak powszechne sposoby, aby powiedzieć „dziękuję” w egipskim języku arabskim

oto kilka sposobów, aby powiedzieć „dziękuję” w egipskim języku arabskim, które nie są tak powszechne. Naprawdę zwróć uwagę na nasze opisy tutaj. Są one, miejmy nadzieję, nieco pomocne w wiedząc, kiedy używać tych zwrotów.

5) .حبيبي ..Hawbeebee….TEslim.

mój przyjacielu … dzięki.

ten może być używany z bliskimi przyjaciółmi i zwykle jest taki sam jak „nie Dziękuję” lub „doceniam twoje wysiłki.”

6) .تسلم ايدك: TEHslim EEduck.

niech Bóg błogosławi twoje ręce.

jest to zwykle używane, gdy ktoś robi ci jedzenie lub wykonuje dowolną pracę, która przynosi korzyści za pomocą rąk. Niektóre przykłady obejmują: Robienie lub budowanie czegoś, przekazywanie rzeczy, noszenie bagażu, sprzątanie domu.

7) .ممنون ليك: memNOON leek.

to zdanie jest całkowicie przestarzałym sposobem powiedzenia ” dziękuję.”Był używany w latach 50-tych i 60-tych, ale już nie. To zdanie gwarantuje trochę śmiechu.

8) .كتر خيرك: KUHtrr KHAruck.

niech twoje dobre uczynki będą prosperować i wzrastać.

kolejny synonim słowa „dziękuję” po egipsku. To brzmi trochę formalnie / religijnie, ale jest znacznie bardziej powszechne niż numer 7.

9) .جزاك الله خيرا: guhZECK awLAW KHAIR.

niech Bóg cię wynagrodzi.

to jest „oficjalny” islamski sposób na podziękowanie.”Usłyszysz to w kraju z muzułmańską większością, niezależnie od tego, czy mówią po arabsku, czy nie.

10) .تعبتك معايا: taw 'Ehbtuck maw’ Ayuh.

sprawiłem, że cierpisz ze mną.

to zwykle przychodzi po lub następuje proste ” shokran.”Może być używany, gdy nieznajomy podejmuje nieoczekiwany dodatkowy wysiłek, aby ci pomóc. Dobrym przykładem jest to, że pytasz o drogę i zamiast tylko wyjaśniać drogę, ktoś faktycznie prowadzi cię / odprowadza aż do miejsca docelowego.

Możesz również użyć tego z przyjacielem, aby potwierdzić ich wysiłki.

i wreszcie … mówiąc „nie ma za co”

Leave a Reply

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.