hvordan man siger glædelig jul på italiensk

Lær hvordan man siger glædelig jul på italiensk og italiensk festlige ord og udtryk du har brug for denne feriesæson!

Julen er en stor fest i Italien.

under decemberfestivalerne glimter juletræerne, familier samles for at bryde brød sammen og gaver udveksles, normalt med en overflod af festlige toasts og sæsonhilsener.

hvis du er i Italien over jul, er chancerne for, at du bliver inviteret til mindst en Julesamling, og i så fald vil det være nyttigt at vide, hvordan man siger glædelig jul på italiensk.

selvom dette er alt hvad du kan sige, vil indsatsen ikke gå upåagtet hen!

tidligere har vi delt italienske juletraditioner, som du måske også finder nyttige.

i dag lærer vi at sige glædelig jul på italiensk og et par andre ord og sætninger, der kan være nyttige, hvis vi tilbringer Jul i Italien.

denne artikel er en del af vores gratis serie ‘Lær italiensk’ – Klik her for at se en liste over alle vores lektioner!

Bemærk venligst: dette indlæg indeholder affilierede links, og hvis du foretager et køb, kan vi lave en lille provision uden ekstra omkostninger for dig.

som medarbejder tjener jeg på kvalificerende køb

hvornår er det passende at sige Glædelig Jul på italiensk?

Jul i Italien starter officielt den 8.December.

dette er den dag, hvor den katolske kirke fejrer den pletfri undfangelse af Maria, og det er en national helligdag.

traditionelt er dette også den dag, hvor familier sætter juletræet op.

den sidste juledag i Italien er den 6.januar, Epifanie.

det er passende at ønske nogen en god jul mellem den 8.og den 25. December.

efter denne dato Ønsker du normalt et godt nytår (buon anno) eller buone feste (happy holidays).

hvordan man siger glædelig jul på italiensk

at ønske nogen en god jul på italiensk, siger Vi Buon Natale!

Buon er den korte form af ordet ‘buono’ = god.

dette er et standardord, vi bruger i Italien til ønsker, og du kan genkende det fra andre udtryk som Buon Compleanno (Tillykke med fødselsdagen på italiensk) eller Buon Anno (Godt Nytår).

Natale er italiensk Til Jul.

ordet kommer fra det latinske udtryk ‘dies natalis’: dette betyder bogstaveligt talt ‘fødselsdag’ og har oprindeligt intet at gøre med jul som sådan.

Dies Natalis plejede kun at betyde ‘fødselsdag’, en brug af det ord, vi stadig ser i udtrykket Natale di Roma (Roms Fødselsdag).

men betydningen af denne kristne gentagelse voksede i en sådan grad, Natale blev hurtigt det officielle navn til jul i Italien!

ligesom glædelig jul kan du høre Buon Natale i flere sammenhænge:

ved ristning-når du løfter dit glas til en skål i højsæsonen, vil du sige ‘Buon Natale’

når du tilbyder nogen en gave, kan du sige ‘Buon Natale’

du kan også sige Buon Natale som en måde at skille sig fra nogen: ‘en presto, Buon Natale!”

hvordan man ønsker nogen en god jul på italiensk – pin dette!

før vi fortsætter med at lære mere nyttige italienske festlige udtryk, kan du gemme denne lektion til senere.

du kan bogmærke denne side eller gemme den på Pinterest ved hjælp af dette billede!

festlig ramme med skrevet: hvordan man siger glædelig jul på italiensk

Sådan reagerer du på nogen, der siger Buon Natale til dig

hvis nogen siger Buon Natale på din måde, kan du svare:

Gracie, Buon Natale a te! Tak, Glædelig jul til dig også

Gracie, altrettanto, buone feste! Tak til dig også, god ferie!

Buon Natale! Glædelig jul

andet udtryk for at ønske nogen en god jul på italiensk

Buon Natale er din passe-partout sætning for at ønske nogen en god jul på italiensk, men der er andre udtryk, du måske finder nyttige at vide.

Auguri / Tanti Auguri = lit ‘ønsker’.

Auguri er et meget almindeligt ord på italiensk, der bruges til at sende gode ønsker til nogen, kan det være til jul, en fødselsdag eller blot et ønske om et godt resultat på en ny satsning, de måske lige har annonceret.

du bruger det på samme måde som du ville sige ’tillykke’ eller ‘alt det bedste’.

i juletiden er dette en almindelig måde at ønske nogen en god jul og feriesæson generelt.

julekort med ordet Auguri på, omgivet af gyldne og røde julekugler

Buone Feste! Dette betyder bogstaveligt talt glade festligheder, og du kan høre det eller finde det skrevet på julekort.

dette er et nyttigt udtryk til at samle jul, nytår og Epifanie hilsner alle i en, og det kan også være praktisk, hvis du ikke er sikker på den religiøse baggrund for den person, du sender ønsker til.

Buon Anno! Dette er den standard måde at ønske nogen et godt nytår.

du kan nemt finde dette skriftligt med Buon Natale, i udtryk som ‘Buon Natale e Felice Anno Nuovo’, der er almindelige på sæsonkort.

andre nyttige ord relateret til jul i Italien

Albero Di Natale = juletræ

dekoration = dekorationer (til juletræet eller bordet)

Palline di Natale = julekugler

Regalo / regalo di Natale = nuværende / julegave / julegave

biglietto d ‘ August = lykønskningskort

Vigilia – juleaften

: Midnatsmesse

Presepe = Nativity scene / crib

Brindisi = drinking toast – læs her>> > vores lektion om, hvordan man siger ‘cheers’ på italiensk.

Babbo Natale = Julemanden

Notte Di Natale = natten før jul (24. / 25. December)

julefrokost

Giorno di Natale = juledag (25. December)

Santo Stefano = St. Stefans dag/boksedag (26. december)

Befana = Epiphany

notte di Capodanno = nytårsaften

Elfi = alfer

renne = raindeer

Slitta = slæde

hvordan man skriver et julekort på italiensk

hvis du ikke finder dig selv i Italien, men stadig vil ønsker nogen en god jul på italiensk, så vil det være nyttigt at vide, hvordan man skriver juleønsker på italiensk.

før du starter din skriveøvelse er det dog nyttigt at vide, at Julekort er meget mindre almindelige i Italien, end de er i udlandet.

selvom det i Italien er sædvanligt at ønske en god jul også til folk, du normalt ikke er i kontakt med, gøres dette oftest over telefonen eller, nu hvor smartphones er allestedsnærværende, via SMS eller Hvadapp chat.

kort udveksles normalt ikke mellem nære venner eller sendes til hinanden.

hvis du er i udlandet og normalt sender julekort, skal du dog helt sikkert holde din vane i gang: selvom vi normalt ikke sender kort, elsker vi altid at modtage dem!

i så fald vil du måske lære følgende udtryk:

Caro / Cara / Cari = kære

Caro / Cara / Cari svarer til det engelske ord’Kære’: caro er maskulin ental (caro papa’, caro nonno, Caro Marco), cara er feminin ental (cara mamma, cara nonna, Cara Francesca) og cari er flertallet (Cari Elisa e Matteo)

efter denne åbning kan du blot skrive din valgte hilsen:

Tanti Auguri!

Buon Natale = Glædelig Jul

Tanti Auguri di Buon Natale e felice anno Nuovo = mange ønsker til en glædelig jul og Godt Nytår

Auguri per un sereno Natale e prospero anno nuovo = ønsker til en fredfyldt jul og et velstående nytår

eksempel:

Cari Elisa e Matteo, Buon Natale e Felice anno Nuovo a voi e alla vostra famiglia! = Kære Elisa og Matteo, glædelig jul og Godt Nytår til dig og din familie!

Bemærk: Som vi har lært i vores artikel om, hvordan man siger, at jeg elsker dig på italiensk, bruger vi ikke ‘ti amo’ før vores underskrift på et lykønskningskort! I stedet kan du sige noget som’ con affetto ‘ (svarende til: med kærlighed) eller blot underskrive med dit navn.

du kan finde her>> > flere eksempler på at ønske nogen et godt nytår på italiensk.

jeg håber du nød denne hurtige italienske lektion, og det hjalp dig med at føle dig selvsikker, når du ønsker nogen en god jul og et godt nytår!

at lære italiensk før en tur? Så gå ikke glip af vores gratis guide til rejsendes italienske

Leave a Reply

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.