Guia para a ADA Normas de Acessibilidade

foto do indivíduo de entrar piscina usando inclinada rampa de entrada

“Sempre que alguma barreira se interponha entre você e o total de direitos e a dignidade ofcitizenship, temos de trabalhar para removê-lo, em nome de simples decencyand justiça. A promessa da ADA…permitiu que as pessoas comdisabilidades desfrutassem de um acesso muito maior a uma ampla gama de viagens acessíveis, oportunidades recreativas e serviços enriquecedores da vida.”

Presidente George W. Bush, de uma Nova Liberdade de Iniciativa, de fevereiro de 1, 2001

Acessível Piscinas e Spas

As diretrizes descritas neste manual foco em recém-concebidos ou newlyconstructed e alterado piscinas, piscinas infantis, aquáticos recreationfacilities e spas. Outras disposições contidas no endereço ADAAGELEMENTOS comumente encontrados em uma instalação de natação, como accessiblevehicle vagas de estacionamento, rotas acessíveis ao exterior e instalações sanitárias e de revestimento. ADAAG aborda apenas o ambiente construído(estruturas e terrenos); as Diretrizes não abordam questões operacionais. Perguntas sobre questões operacionais devem ser direcionadas para odepartamento de Justiça, 1-800-514-0301 ou 1-800-514-0383 (TTY).

rotas acessíveis

as rotas acessíveis são caminhos contínuos e desobstruídos que conectam todos os elementos e espaços acessíveis de um edifício ou instalação. Requisitos Accessibleroute na largura de endereço ADAAG (mínimo de 36 polegadas), passando Espaço, sala principal, superfície, inclinação (máximo de 1:12 ou 8.33%),mudanças no nível, portas, saída e áreas de assistência de resgate, não modificadas por disposições específicas descritas neste guia. Um accessibleroute é obrigado a fornecer acesso às áreas de natação e todas as comodidades de apoio. Não é necessária uma rota acessível para pranchas de mergulho serveraised, plataformas ou toboáguas.

clique no diagrama para ver o alargamento.

ilustração do percurso acessível elementos de ligação dentro amulti-uso de natação poolfacility

Tipos de Instalações e Meios Necessários de Entrada na Água

Piscinas

ilustração de uma piscina grande, mostrando a necessária dois meios ofaccess

Grandes piscinas devem ter um mínimo de dois meios acessíveis de entrada. Alarge pool é definido como qualquer pool com mais de 300 pés lineares de poolwall. Paredes da piscina em áreas de mergulho e em áreas onde os nadadores cannotenter por causa de paisagismo ou estruturas adjacentes ainda são contados aspart dos pés lineares totais da piscina.

o principal meio de entrada deve ser uma entrada inclinada na águaou um elevador de piscina que é capaz de ser operado independentemente por aperson com deficiência. Os meios secundários de entrada podem ser um poollift, entrada inclinada, parede de transferência, sistema de transferência ou escadas de piscina. Recomenda-se que, quando são fornecidos dois meios de entrada, sejam diferentes tipos e estejam situados em diferentes paredes da piscina.

piscinas com menos de 300 pés lineares de parede da piscina só são necessárias para fornecer um meio acessível de entrada, que deve ser uma entrada inclinada para o levantador da piscina.

Aquáticos Instalações recreativas

foto do indivíduo de entrar uma onda actionpoolOnda ação piscinas, lazer rios, fundo de areia, piscinas, e outras poolswhere acesso à água é limitada a uma área e onde todos getsin e no mesmo lugar, deve fornecer pelo menos uma acessíveis meansof entrada, não importa quantos metros lineares de pool de parede é fornecido. Os meios acessíveis de entrada podem ser um elevador de piscina, entrada inclinada ou sistema de transferência.

piscinas de captura

uma piscina de captura é um corpo de água onde os fumos de toboágua deixam os usuários emágua. Um meio acessível de entrada ou saída não é necessário Emo pool de captura. No entanto, uma rota acessível deve se conectar à borda deo pool de captura.

piscinas de vadear

uma piscina de vadear é uma piscina projetada para profundidade rasa e é usada para vadear. Cada pool de vadear deve fornecer pelo menos uma entrada inclinada ema parte mais profunda. Outras formas de entrada podem ser fornecidas desde que seja fornecida a entrada com ciclomotor. As entradas inclinadas para piscinas de vadear não sãoprecisa ter corrimãos.

Spas

 foto do elevador em um spa os Spas devem fornecer pelo menos um meio de entrada acessível, que pode ser Elevador apool, parede de transferência ou sistema de transferência. Se os spas forem fornecidos no acluster, 5% do total — ou pelo menos um spa-deve seracessível. Se houver mais de um cluster, um spa ou 5 por cento percluster deve ser acessível.

os apoios para os pés não são necessários em elevadores de piscina fornecidos em spas. No entanto, Apoios para os pés ou suportes retráteis para as pernas são incentivados, especialmente onlifts usados em spas maiores, onde a profundidade da água é de 34 polegadas ou Maise há espaço suficiente.

Permitido Meios de Acesso à Piscina

Permitido Meios de Acesso à Piscina
Piscina Tipo Inclinado Entrada Elevador Transferência de Paredes Sistemas de Transferência de Escadas
*Principal meio deve ser inclinado, de entrada ou de elevador, secundário significa que pode ser qualquer um dos permitido tipos.
Natação (a menos de 300 metros lineares de parede da piscina)
Natação (300 ou mais de 300 metros lineares de pool de parede) — dois meios de entrada necessária √* √*
Onda de ação, de lazer do rio, e outras piscinas, onde a entrada do usuário é limitado a uma área de
As piscinas infantis.
Spas

Elevadores piscina

Elevadores

ilustração de poolliftelevadores Piscina deve estar localizado onde o nível da água não é mais profundo do que 48inches. Isso oferece a oportunidade para alguém fornecer assistênciade uma posição em pé na água, se desejado. Se várias elevações da piscina forem fornecidas, apenas uma deve estar onde a água é inferior a 48 polegadas. Se toda a piscina for mais profunda do que 48 polegadas, uma exceção permiteoperadores para usar um elevador de piscina em qualquer local como um meio acessível de entrada.

assentos

há uma variedade de assentos disponíveis em elevadores de piscina e os guias não especificam o tipo de material ou o tipo de assento exigido. No entanto, os assentos de elevação devem ter no mínimo 16 polegadas de largura. Na posição elevada (carga), a linha central do assento deve estar localizadaobre o convés, a um mínimo de 16 polegadas da borda da piscina. A superfície do convés entre a linha central do assento e a borda da piscina não tem uma inclinação superior a 1:48.

embora não seja necessário, os assentos com encosto permitirão que um número maior de pessoas com deficiência use o elevador de forma independente. Assentos de elevação de piscinafeito de materiais que resistem à corrosão, que fornecem uma base firme, eque são acolchoados são mais utilizáveis. Encostos de cabeça, cintos de segurança e suporte adicional também podem melhorar a acessibilidade e acomodar uma ampla variedade de pessoas com deficiência.

espaço livre na plataforma

espaço livre na plataforma deve ser fornecido para permitir que uma pessoa se aproxime o suficiente do assento do elevador da piscina para transferir facilmente de uma cadeira de rodas ou mobilidade.dispositivo. Este espaço claro da plataforma assegurará uma área desobstruída paratransfers entre um dispositivo da mobilidade e o assento. O espaço claro da plataforma deve ter um mínimo de 36 polegadas de largura e estender para a frente um mínimo de 48 polegadas de uma linha localizada 12 polegadas atrás da borda traseira do assento.Este espaço deve estar localizado na lateral do assento em frente à água.A inclinação do espaço livre do convés não deve ser superior a 1:48 (2%).Esta área virtualmente plana tornará a transferência mais fácil e segura, enquantoainda permitindo que a água escorra para longe do convés.

Altura do Assento

aquático acesso para inc1O elevador deve ser concebido de modo a que o banco vai fazer uma parada entre aminimum de 16 polegadas e um máximo de 19 polegadas (medido a partir do baralho para cima do assento de superfície, quando o assento estiver na posição elevada).Elevadores podem fornecer paradas adicionais em várias alturas para acomodarusuários de todas as idades e habilidades.

Apoios para os pés e braços

os apoios para os pés e os braços proporcionam estabilidade à pessoa que utiliza o poollift. Os apoios para os pés devem ser fornecidos em elevadores de piscina e devem se mover juntoscom o assento. Estofamento nos apoios para os pés —grande o suficiente para apoiar o todofoot—reduz a chance de lesão.

os apoios de braços não são necessários, no entanto, se fornecidos, o apoio de braço em frente à água deve ser removível ou ser capaz de dobrar o assento quando o assento estiver na posição elevada (carga). Esta folga é necessária parapessoas que se transferem entre o elevador e um dispositivo de mobilidade.

operação

os elevadores devem ser projetados e colocados para que as pessoas possam usá-los sem assistência, embora a assistência possa ser fornecida, se necessário. Uma pessoa deveser capaz de chamar o elevador quando está no convés ou waterposition. É especialmente importante para alguém que está nadando alonpara ser capaz de chamar o elevador para que ela ou ele não fique preso na águapor um longo período de tempo.

os controles e mecanismos operacionais devem ser desobstruídos quando um liftis em uso. Uma pessoa deve ser capaz de usar o elevador com uma mão, e os controles operacionais não devem exigir aperto apertado, beliscar, ortwisting do pulso. Os controles não podem exigir mais de cinco libras depressão para operar.

profundidade submersa

ilustração do elevador de piscina submergidodepth os elevadores devem ser projetados para que o assento mergulhe a um mínimo de 18 polegadas abaixo do nível estacionário da água. Isso garantirá flutuabilidade paraa pessoa no elevador e tornará mais fácil entrar ou sair.

capacidade de Elevação

os elevadores devem ter a capacidade de suportar um peso mínimo de 300 libras e ser capazes de suportar uma carga estática que seja pelo menos 1,5 vezes a carga nominal. Sempre que possível, são incentivados elevadores que podem suportar uma maior capacidade de peso.

entrada inclinada

 foto do indivíduo usando uma entrada inclinada as entradas inclinadas devem cumprir as disposições de rota acessíveis da ADAAG (largura mínima de 36 polegadas, inclinação máxima de 1:12 ou 8,33%), excetoque a superfície não precisa ser resistente ao deslizamento. A inclinação pode serconcebido como Praia de grau zero ou acesso à rampa. Com qualquer projeto, a inclinação máxima permitida é de 1:12 (8,33%).

na maioria dos casos, não é apropriado submergir rodas pessoaise dispositivos de mobilidade na água. Alguns têm baterias, motores esistemas elétricos que podem ser danificados ou contaminar a piscina.As instalações que usam entradas inclinadas são incentivadas a fornecer um aquaticwheelchair projetado para acesso à água. As pessoas transferem para a cadeira de rodas aquática e acessam a água usando-a, deixando seu dispositivo de mobilidade pessoal no convés. Operadores e gerentes de instalações podem precisarconsidere as opções de armazenamento para dispositivos de mobilidade pessoal se o espaço do convés for limitado.

ilustração de entrada inclinada

profundidade submersa

as entradas inclinadas devem se estender a uma profundidade entre 24 polegadas no mínimo e 30 polegadas no máximo abaixo do nível estacionário da água. Essa profundidade é necessáriapara indivíduos que usam a entrada inclinada para se tornarem flutuantes. Onde thesloped a entrada tem uma inclinação running maior de 1: 20 (5%), uma aterrissagem atboth a parte superior e a parte inferior da rampa são exigidas. Pelo menos um pousodeve estar localizado entre 24 e 30 polegadas abaixo do nível de água estacionário. Os desembarques devem ter no mínimo 36 polegadas de largura e 60 polegadas de comprimento. A entrada inclinada pode ser um máximo de 30 pés em 1:12 (8,33%)inclinação antes de um pouso intermediário é necessário. Adicionando uma parede sólida emO lado mais próximo da água pode aumentar a segurança.

Corrimãos

as entradas inclinadas devem ter corrimãos em ambos os lados, independentemente de theslope. Extensões de corrimão são necessárias no pouso superior, mas não ema parte inferior. A largura clara entre corrimãos deve estar entre 33 e 38 polegadas. A altura do corrimão deve estar entre 34 e 38 polegadas para o topo da superfície de preensão. Esta disposição não exige o corrimãoestar abaixo do nível estacionário da água, o que poderia ser considerado uma obstrução da água subterrânea. Nenhuma largura mínima é necessária entre corrimãosprevido em entradas inclinadas que servem piscinas de ação de ondas, rios de lazer,piscinas de fundo de areia e outras piscinas onde as pessoas podem entrar apenas em umlugar. Os corrimãos são obrigados a cumprir as disposições da ADAAG (diâmetro,não rotativo e altura).

Transferência de Paredes

2 ilustrações de transferência de parede com uma barra de garra e transferwall com dois grabbarsUma transferência de parede é uma parede ao longo de um percurso acessível thatallows que a pessoa saia de um dispositivo de mobilidade e transferir para o walland, em seguida, em uma piscina ou um spa.

barras de apoio

as paredes de transferência devem ter pelo menos uma barra de apoio. Barras de apoio devem beperpendicular para a parede da piscina e estender toda a largura da parede soa pessoa pode usá-los para apoio na água. A parte superior da superfície de abertura deve ser de 4 a 6 polegadas acima da parede para fornecer uma média para a pessoa que usa as barras. Se apenas uma barra for fornecida, theclearance Se duas barras forem fornecidas, a folga deve ser de no mínimo 24 polegadas entre as barras. O diâmetro das barras de apoio deve estar em conformidade com ADAAG (diameterbetween 1.25 e 1.5 polegadas, não abrasivo, e não-rotativo).

espaço livre no convés

espaço livre no convés de 60 por 60 polegadas no mínimo, com uma inclinação não maisdo que 1:48, deve ser fornecido na base de uma parede de transferência. Isso permitirá que as pessoas que usam uma cadeira de rodas se virem e acessem a parede,dependendo do lado que podem usar melhor para transferir. Se houver barra onegrab em uma parede de transferência, o espaço livre do convés deve ser centrado EMA barra de apoio. Isso permite espaço suficiente para uma transferência em ambos os ladosda barra. Se duas barras forem fornecidas, o espaço livre do convés deve sercentrado na folga de 24 polegadas entre as duas barras.

Altura

a altura da parede de transferência deve ser de 16 polegadas no mínimo a 19 polegadas no máximo,medida a partir do convés.

largura e comprimento

as paredes de transferência devem ter um mínimo de 12 polegadas de largura a um máximo de 16 polegadas de largura. Isso Fornece espaço suficiente para uma pessoa se sentar confortávelna superfície da parede e pivô para acessar a água. A parede deve ter um mínimo de 60 polegadas de comprimento e deve ser centrada no espaço livre. O comprimento adicional fornecerá maior espaço e opções paratransferir.

superfície

como as pessoas que usam paredes de transferência estão em trajes de Banho, sua pele talvez em contato com a parede. Para evitar lesões, a superfície da parede devetêm bordas arredondadas e não são afiadas.

sistema de transferência

 ilustração da plataforma do sistema de transferência e passos um sistema de transferência consiste em uma plataforma de transferência e aseries de etapas de transferência que descem para a água. Os usuários precisam totransfer de sua cadeira de rodas ou dispositivo de mobilidade para a plataforma de transferência e continuar a transferir para a água, Passo a passo, batendo em sua maneira dentro ou fora da piscina.

Plataforma de Transferência

Cada sistema de transferência deve ter uma plataforma no convés de superfície para userscan manobra e desligar o sistema a partir de seu dispositivo de mobilidade orwheelchair. As plataformas devem ter no mínimo 19 polegadas de profundidade por 24 polegadas em todo o mundo. Isso Fornece espaço suficiente para uma pessoa que se transfere para maintainbalance e fornece espaço suficiente para manobrar em cima dela.

altura da plataforma

as plataformas de transferência devem ter entre 16 e 19 polegadas de altura, medidas a partir do convés.

Limpar Espaço de Convés

ilustração de limpar espaço de convés situado na atransfer sistemaA base da plataforma de transferência deve ter um claro espaço de convés adjacentto que é de 60 por 60 polegadas mínimo, com uma inclinação não mais acentuada de 1:48 para uma pessoa usando uma cadeira de rodas pode se virar e manobra intotransfer posição. O espaço deve ser centrado ao longo do mínimo de 24 polegadaslado não estruturado da plataforma de transferência. Um espaço nivelado e desobstruídoajudará uma pessoa a transferir de um dispositivo de mobilidade.

etapas de transferência

a altura máxima das etapas de transferência é de 8 polegadas, embora sejam recomendados shorterheights. Cada passo de transferência deve ter uma profundidade de piso de 14 polegadas no mínimo para 17 polegadas no máximo e uma largura mínima de piso de 24 polegadas. As etapas devem estender – se na água um mínimo de 18 polegadasabaixo do nível de água estacionário.

superfície

a superfície da plataforma de transferência e as etapas não devem ser afiadas edeve ter bordas arredondadas para evitar lesões.

ilustração de contínua barra de garra em transfersystem

Barras de apoio

Uma barra de garra deve ser fornecida pelo menos um lado de cada etapa e no thetransfer plataforma (mostrado na página 16), ou como um contínuo pegar barserving cada passo e a plataforma (mostrado à esquerda). A barra não deve obstruir a transferência para a plataforma. Se uma barra de Apoio for fornecida em cadapasso, a parte superior da superfície de preensão deve ser de 4 polegadas no mínimo a 6 polegadas no máximo acima de cada etapa. Se uma barra contínua é fornecida, o topof a superfície emocionante deve ser 4 polegadas mínimo a 6 polegadas maximumabove cada etapa que cheira. Barras de apoio em sistemas de transferência devem cumprir comadaag (diâmetro entre 1,25 e 1,5 polegadas, não abrasivo, enão rotativo).

escadas acessíveis da Associação

 a ilustração das escadas acessíveis da Associação é projetada fornecer o equilíbrio do assistancewith e o apoio de uma posição ereta ao mover-se da plataforma do thepool na água e para fora. As disposições da ADAAG para escadas Incluemo requisito de que todas as etapas tenham alturas uniformes de riser e larguras uniformes de pelo menos 11 polegadas, medidas de riser a riser.Além disso, risers abertos não são permitidos. Outras escadas ou degraus fornecidos na piscina não são obrigados a cumprir estas orientações.

Corrimãos

as escadas da piscina devem ter corrimãos com uma largura mínima entre os trilhos de 20 polegadas e um máximo de 24 polegadas. A largura de 20 a 24 polegadas paraAs escadas de Piscina Acessíveis destinam-se a fornecer suporte paraindivíduos com deficiência que são ambulatoriais. Extensões de corrimão são necessárias no patamar superior das escadas, mas não são necessárias no patamar inferior. Corrimãos nas escadas da piscina devem cumprir Adaagprovisões. A parte superior da superfície de aperto do corrimão deve ser um minimumof 34 polegadas e um máximo de 38 polegadas acima do nariz da escada. Ifhandrails são montados em paredes, o espaço livre entre o corrimão epreto deve ser de 1,5 polegadas.

componentes de reprodução de água

estrutura de reprodução de águase os componentes de reprodução de água forem fornecidos, eles devem cumprir as Diretrizes da área de Jogo Da Placa de acesso e as disposições de rota acessíveis.

se a superfície da rota acessível, do assoalho claro ou dos espaços à terra,e dos espaços de gerencio que conectam componentes do jogo são submersos, a rota acessível não tem que cumprir com as exigências para o crossslope, a inclinação running, e as condições de superfície. Os sistemas de transferência podem ser usados em vez de rampas para conectar componentes elevados do jogo da água.

outros elementos acessíveis

se as piscinas fazem parte de uma instalação Multiuso, designers e operadores também devem cumprir com ADAAG e todos os requisitos aplicáveispara instalações de recreação. Estes incluem, mas não estão limitados a:

  • vestiários, vestiários e vestiários
  • equipamentos e máquinas para exercícios
  • áreas de atividades esportivas (esportes de quadra, campos esportivos, etc.)
  • áreas de lazer
  • Saunas e salas de vapor

Índice de provisão

esta tabela destaca as seções da acessibilidade ADA E ABA.

as Normas da ADA* ABA Padrões
Definições 106.5 F106.5
Catch Pool 106.5 F106.5
Cross Slope 106.5 F106.5
Curb Ramp 106.5 F106.5
Facility 106.5 F106.5
Ramp 106.5 F106.5
Running Slope 106.5 F106.5
Meios de Entrada de Água (como muitos & que tipo de) 242 F242
Pegar Piscinas 242.2 EX 3 F242.2 EX 3
Lazer rios 242.2 EX 3 F242.2 EX 3
Spas 242.4 F242.4
Piscinas 242.2 F242.2
Piscinas (a menos de 300 metros lineares) 242.2 EX 1 F242.2 EX 1
as Piscinas Infantis 242.3 F242.3
Lâminas De Água 203.11 F203.11
Onda Ação Piscinas 242.2 EX 2 F242.2 EX 2
Meios de Entrada de Água (requisitos técnicos específicos) 1009 1009
Elevadores Piscina 1009.2 1009.2
Piscina Escadas 1009.6 1009.6
Inclinado Entradas 1009.3 1009.3
Sistema De Transferência De 1009.5 1009.5
Transferência De Parede 1009.4 1009.4
Rotas Acessíveis (onde necessário) 206 F206
Levantou Placas de Mergulho e de Mergulho Plataformas (exceção) 203.14 F203.14
Raised Refereeing, Judging, and Scoring Areas (exception) 203.10 F203.10
Water Play Components (exceptions) 1008.2.3 1008.2.3
Water Slide (exception) 203.11 F203.11
Rotas Acessíveis de Componentes (normalmente usado)
Rampas 406 406
Portas e Portões 404 404
Portas e Portões (hardware altura exceção) 404.2.7 EX 2 404.2.7 EX 2
Rampas de acesso 405 405
uma superfície com a Execução de Pistas de 5% ou menos 403 403
Outros Típicos da Delimitação do âmbito dos Requisitos de Comodidades de Piscina
Jantar superfícies 226 F226
de Vestir, Montagem e vestiários 222 F222
Empregado de Áreas de Trabalho (exceção) 203.9 nenhum semelhante exceção
Exercício de Máquinas e Equipamentos 236 F236
Estacionamento 208 F208
Áreas de Jogo 240 F240
o Passageiro, Zonas de Carga e Paradas de Ônibus 209 F209
Saunas & Salas de Vapor 241 F241
Contadores de Serviço 227.3 F227.3
Sinalização 216 F216
Espectador de Estar 221 F221
Wc e Banho 213 F213
Máquinas de Venda automática 228 F228

* O guia utiliza o termo ADAAG (Americans with Disabilities ActAccessibility Diretrizes) como base os requisitos discutidos. As disposições recreativas dessas diretrizes foram adotadas nos padrões ada de 2010 sem alterações, de modo que os números da seção ADAAG correspondem aos mesmos números de seção nos padrões ADA (bem como nos padrões de acessibilidade da Lei de barreiras arquitetônicas (ABA)).

Leave a Reply

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.