Origine: La frase “fools rush in where angels fear to tread” è apparsa per la prima volta in una poesia “An essay on Criticism” di Alexander Pope.
Dal 1711, quando la frase apparve per la prima volta, ha trovato il suo posto nelle opere di diversi autori. È anche usato da in alcuni famosi discorsi pubblici tra cui quello di Abraham Lincoln discorso nel mese di ottobre, 1854.
Significato: Il proverbio “gli sciocchi si precipitano dove gli angeli temono di calpestare” mette in evidenza lo strano comportamento mostrato da persone di basso intelletto, che accettano prontamente i compiti così impegnativi che anche la persona più saggia vorrebbe evitare.
Gli sciocchi sono quelli che non hanno senso delle proporzioni, nessuna conoscenza dei loro limiti o carenze. Si affrettano a fare un tale tentativo che le persone esperte e intelligenti esitano.
Espansione dell’idea: un analfabeta può essere intelligente e quindi non necessariamente un pazzo. D’altra parte, una persona colta può mancare di buon senso e dimostrargli di essere un pazzo.
Gli sciocchi non capiscono i rischi o i pericoli o le implicazioni di qualsiasi lavoro e quindi si affrettano a fare quel lavoro senza preoccuparsi di guardare prima e dopo e così a lungo andare arrivano a pentirsi per la loro azione. Vanamente si vantano del loro merito e del loro apprendimento.
Ad esempio, una persona inesperta con poca conoscenza finanziaria si trova spesso a investire pesantemente nel mercato azionario. A causa dell’avidità e delle informazioni inadeguate, un investitore inesperto si trova spesso a investire in penny-stock con bassi fondamentali. C’è molto meno probabilità che un investitore intelligente e intelligente possa mai investire in tali titoli.
Le persone sagge e intelligenti, che possono essere definite angeli rispetto a questi sciocchi, considereranno tutti gli aspetti, compresa la loro capacità prima di intraprendere qualsiasi lavoro del genere. Queste persone intelligenti sono ovviamente superiori agli stupidi umili e vanagloriosi che diventano il bersaglio del ridicolo attraverso le loro azioni infruttuose.
Leggi anche” Fools rush in where angels fear to tread ” in Wikipedia.