privatliv& Cookies
denne side bruger cookies. Ved at fortsætte accepterer du deres brug. Lær mere, herunder hvordan du styrer cookies.
jeg har lyst til en rant, provokeret af et par nylige artikler.
ifølge Storbritanniens Telegraph online er der udbredt forkert udtale af vinord i England – dybest set fordi de fleste vinord, vi ofte har vedtaget, er fransk, italiensk, spansk eller tysk. Jeg har boet i Australien og bor nu i Australien, og fænomenet er bestemt ikke bedre, hvis ikke værre, i lande, hvor det ikke er almindeligt, at folk lærer noget andet sprog end engelsk. Derfor er forsøg på udenlandsk udtale i bedste fald latterligt og i værste fald cringe-værdig. Ethvert fransk ord er forvirret uden tro, hvilket er en skam for et så smukt sprog og et i hjertet af vinkultur og historie. Nylige reklamer fra McDonald ‘ s på australsk TV inkluderer et antal franske ord, der alle udtales med en helt australsk accent – gourmet – med en tung T; stykke modstand, etc. Gør mig sååå gal …
jeg arbejder i vinindustrien og er forbløffet over, at folk, der også arbejder på fuld tid i vinindustrien (og derfor bør gøre en indsats med de tilknyttede sprog), ikke har respekt for udtalen af ord, der er centrale for deres forretning.
mit kæledyr hader er:
Shiras bliver udtalt som syrah med en ‘sh’ – dvs.gør det stille. Intet sprog i verden har et stille ‘ å ‘ – i det mindste ingen af de almindelige sprog, der bruger ordet shiras. Ordet er shiras og rimer med Jas. Årsagen til, at jeg får at vide for denne bisarre udtale – vi har altid sagt det sådan. Ja godt, de ‘altid’ brændte hekse, indtil de lærte bedre.
det franske ord for Shira er syrah-udtales se-rah-ikke suk-ra! Åh dreng, at man får mig.
Sauvignon blanc – ‘c’ er tavs – det er ikke blonK. Grrrr
S L ‘ L ‘ udtales ikke som på engelsk. Den dobbelte ‘ l ‘producerer en’ y ‘lyd semi’ y ‘ on.
Riesling – det er ikke lavet af ris og rimer ikke med det! Det er et tysk ord – det udtales ‘reesling’, og ‘s’er ikke så blødt som det engelske ‘s’.
Pinot (som i pinot noir og pinot gris) – ‘ t ‘ er tavs. Det er ikke svært! Og det er ‘ nej ‘ som i nej ikke ja, ikke ikke!
Petit (som i petit verdot) – den sidste ‘t’ er tavs i begge ord. Det udtales kun, hvis det efterfølges af en vokal.
det vil gøre for nu, og jeg føler mig udluftet. Hvis kun en person holder op med at myrde fransk udtale, bliver jeg meget lykkeligere.
Tak!
Tigs
Telegraphs seneste artikler:
http://bit.ly/9Tcp7j
http://bit.ly/b8w0Xq