cât / cât

partajați acest
  • e-mail
  • Twitter
  • Linkedin
elevii cursului de vară în restul chat

frazele” cât de mult „(cât de mult) și” câte „(câte) pot fi puțin confuze la început, în parte pentru că nu au nimic de-a face cu adverbul interogativ care conține,” cum „(„cum”). Dar utilizarea sa este destul de simplă. Citiți mai departe pentru a afla cum și când să utilizați fiecare dintre ele și ce greșeli comune trebuie evitate.

când sunt utilizate aceste structuri?

folosim „cât de mult” și „cât de multe” pentru a vorbi despre cantitatea de lucruri, fie în termeni preciși, fie generali:

  • câtă aspirină trebuie să administrez pacientului? 400 miligrame.
    câtă aspirină trebuie să dau pacientului? 400 miligrame.
  • de câte ori a întârziat la ore?Oh, încărcături!
    de câte ori ai întârziat la curs?Ugh, vă mulțumesc foarte mult!

reguli

pentru a ști dacă ar trebui să puneți „cât de mult” sau „câți” trebuie să vă uitați dacă ceea ce vorbiți este numărabil sau nenumărat.

cu substantive contabile folosim ” câți…”:

  • Câte episoade ai văzut?
    câte capitole ai văzut?
  • de câte scaune avem nevoie?
    de câte scaune avem nevoie?

cu substantivele nenumărate folosim „cât de mult”:

  • cât de mult trafic a fost pe drum?
    cât de mult trafic a fost pe drum?
  • cât timp ne-a mai rămas?
    cât timp ne-a mai rămas? (minutele sunt numărabile, dar timpul nu este, deși vom vorbi mai multe despre acest lucru mai jos.)

putem pune întrebări închise cu „mult” și cu „mulți”, dar fără „Cum”:

  • ai văzut multe episoade?
    ai văzut multe capitole?
  • a fost mult trafic pe drum?
    a fost mult trafic pe drum?

în propoziții negative, de asemenea, nu folosim „cum”:

  • nu am văzut multe episoade.
    nu am văzut multe capitole.
  • nu era prea mult trafic pe drum.
    nu era prea mult trafic pe drum.

pentru mai multe detalii, consultați postarea noastră despre nume numărabile și nenumărate.

excepții și variante

pentru a cunoaște costul a ceva ce puteți spune ” cât de mult este asta?”(„Cât costă acest lucru?”), fără a menționa bani, euro sau lire sterline în întrebarea în sine:

  • cât costă mașina ta, dacă nu te superi că te întreb?
    cât te-a costat mașina, dacă pot să pun întrebarea?
  • cât costă un bilet către Manchester?
    cât costă un bilet către Manchester?

„cât de mult” și „câte” pot fi folosite și în propoziții afirmative sau negative, nu doar în întrebări:

  • îmi pare rău că nu ai primit slujba-știu cât de mult a însemnat pentru tine.
    îmi pare rău că nu ai primit slujba, știu cât de mult a însemnat pentru tine (aici, „mult” nu se referă la un substantiv prezent în propoziție, ci la cantitatea abstractă de importanță).
  • nu știu de câte ori ți-am spus să încui ușa!
    nu știu de câte ori ți-am spus să încui ușa!

¿ îți place acest post? Pentru a primi o selecție a conținutului nostru cel mai bun în e-mailul dvs. în fiecare lună, abonați-vă la buletinele noastre informative.

Aboneaza-te aici

 Palma de Mallorca-engleză pentru tineri

Greșeli frecvente

numărabile sau nenumărate?

cea mai frecventă greșeală cu aceste expresii este de a confunda ceea ce este contabilitatea și ceea ce nu este, cum ar fi „Trafic” („Trafic”, nenumărate, în fața „mașinilor”, „autobuzelor” și „taxiului”), „bani” („bani”, de asemenea nenumărate, în fața „euro”) sau „oameni” (ochi, „oameni” este tradus în engleză ca „oamenii” ca „oameni”, dar în engleză este întotdeauna plural și, prin urmare, contabilitate).

depinde de câți bani doriți să cheltuiți.

  • depinde câți bani doriți să cheltuiți.
  • depinde cât de mult bani pe care doriți să-și petreacă. ✓

¿au fost mulți oameni la concert?

  • ¡au fost mulți oameni la concert?
  • au fost mulți oameni la concert? ✓

dacă vă îndoiți dacă un substantiv este numărabil sau nenumărat, încercați să îl numărați mental: de exemplu, ” 1 bani, 2 bani, 3 bani…”(„1 bani, 2 bani, 3 bani…”). Dacă sună ciudat pentru tine, este nenumărate. Dacă încă nu îl știți, îl puteți verifica în orice dicționar decent chiar și pe internet.

” mult ” / ” multe „frente a” o mulțime de „y” o mulțime de „

Aunque en las oraciones afirmativas podemos usar” cât de mult „y” cât de multe”, en ingl XQX hablado es muy infrecuente encontrar solo”mult”. En su lugar se emplean ” o mulțime de „o”o mulțime de”. „Multe „S” multe „S”multe” S „multe” S „multe” S „multe” S „multe” S „multe”:

S „multe” S „multe”:

S „multe” S „multe”:

S „multe” S „multe”:

S „multe” S „multe”:

s ” o „mulțime”:

s.

  • au fost o mulțime de oameni la picnic (aunque Tambi inktiva ser inktiva posibil „au fost mulți oameni la picnic”).

hab Inqusta mucha lluvia.

  • a fost multă ploaie.
  • a fost multă ploaie. ✓

Tanto” o mulțime de „como” o mulțime de „pueden combinarse con sustantivos contables e incontables; la o diferență între ele ellos es que” o mulțime de ” se ia în considerare ligeramente m informale de la o sută de metri.

ejemplos conocidos fânul de la noxe?

una populare canci centi tradicional en ingl okts dice as centuri:

cât de mult este că cățeluș în fereastra?
cel cu coada vagă.
cât costă cățelul din fereastră?
sper că câinele e de vânzare!
( cât costă cățelușul din vitrină? / Cel care dă din coadă fără să se oprească. / Cât costă câinele ăla mic din fereastră? / Sper că cățelușul este de vânzare!).

între timp, în Blowin’ in the Wind, Bob Dylan se întreabă:

câte drumuri trebuie să meargă un om
înainte de a-l numi bărbat?
câte mări trebuie să navigheze un porumbel alb
înainte să doarmă în nisip?

(câte căi face un om / înainte de a-l numi „om”? / ¿Cuántos mares debe surcar una paloma blanca / antes de dormir en la arena?).

Ejercicio:

Cada una de las frases siguientes contiene eroare ONU. Encu-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x.

  1. a fost mult trafic pe drum?
  2. câți bani era haina ta?
  3. nu erau prea mulți oameni pe plajă.
  4. erau mulți copii la petrecere.
  5. câștigă mulți bani?

(Respuestas)

  1. a fost mult trafic pe drum?
  2. cat costa haina ta?
  3. nu erau mulți oameni pe plajă.
  4. au fost mulți copii la petrecere.
  5. câștigă mult / mulți bani?
profesor de engleză Anne Wilding

Anne predă adulți și copii la Centrul British Council din Bilbao din 2016. De asemenea, scrie materiale didactice, coordonează sesiuni de povestiri și publică cărți de exerciții pentru un editor Britanic. În timpul liber îi place să se plimbe prin munții țării Bascilor, să bea cafea într-una din numeroasele cafenele din Bilbao și să scrie povești.

ați putea fi, de asemenea, interesat…

  • verbe cu „to” sau cu „-ing” în engleză
  • de ce să studiezi la British Council?
  • cum să exprimi adjectivul posesiv ” su ” în engleză: al tău, al lui, al ei, al lor
  • descoperiți cheile metodei comunicative pentru predarea limbii engleze

Leave a Reply

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.