„ilekroć stoi jakaś bariera między tobą a pełnymi prawami i godnością społeczeństwa, musimy pracować nad jej usunięciem, w imię zwykłej przyzwoitości i Sprawiedliwości. Obietnica ADA … umożliwiła ludziom z niepełnosprawnościami znacznie większy dostęp do szerokiej gamy tanich podróży, możliwości rekreacyjnych i usług wzbogacających życie.”
Prezydent Jerzy W. Bush, nowa inicjatywa wolności, luty 1, 2001
dostępne baseny i uzdrowiska
wytyczne opisane w niniejszym przewodniku koncentrują się na nowo zaprojektowanych lub nowo wybudowanych i zmienionych basenach, brodzikach, rekreacjach wodnych i uzdrowiskach. Inne przepisy zawarte w adaag addresselements commonly at a swimming facility, such as accessiblelevehicle parking, exterior accessible trases, and toilet and bathing facilities. ADAAG dotyczy tylko środowiska zabudowanego (struktur i terenów); wytyczne nie dotyczą kwestii operacyjnych. Pytania dotyczące kwestii operacyjnych należy kierować do Departamentu Sprawiedliwości, 1-800-514-0301 lub 1-800-514-0383 (TTY).
dostępne trasy
dostępne trasy są ciągłymi, niezakłóconymi ścieżkami łączącymi wszystkie dostępne elementy i przestrzenie budynku lub obiektu. Wymagania Accessibleroute w adaag szerokości adresów (minimum 36 cali), przestrzeni przelotowej, pokoju głowy, powierzchni, nachylenia (maksymalnie 1: 12 lub 8.33%),zmiany poziomu, drzwi, wyjść i obszarów pomocy ratowniczej, o ile nie zostały zmienione przez szczegółowe przepisy przedstawione w niniejszym przewodniku. Aby zapewnić dostęp do kąpielisk i wszystkich udogodnień, wymagana jest trasa dojazdowa. Dostępna trasa nie jest wymagana do obsługi desek nurkowych, platform ani zjeżdżalni wodnych.
kliknij na diagram, aby zobaczyć powiększenie.
rodzaje obiektów i wymagane środki wejścia do wody
baseny
duże baseny muszą mieć co najmniej dwa dostępne sposoby wejścia. Duży basen jest zdefiniowany jako dowolny basen o ponad 300 stopach liniowych poolwall. Ściany basenu w obszarach do nurkowania oraz w obszarach, w których pływacy cannotenter ze względu na krajobraz lub sąsiednich struktur są nadal liczone jako część całkowitej stopy liniowej basenu.
podstawowym środkiem Wejścia musi być albo pochyłe wejście do wyciągu basenowego, który może być niezależnie obsługiwany przez osobę niepełnosprawną. Drugorzędnym środkiem Wejścia może być poollift, pochyłe wejście, ściana transferowa, system transferowy lub schody basenowe. Zaleca się, aby w przypadku gdy przewidziane są dwa sposoby wejścia, były one różne i znajdowały się na różnych ścianach basenu.
baseny z mniej niż 300 stopami liniowymi ściany basenowej są wymagane tylko do zapewnienia jednego dostępnego środka wejścia, którym musi być pochylone wejście podnośnika basenowego.
wodne obiekty rekreacyjne
baseny akcji falowej, rzeki rekreacyjne, baseny z piaszczystym dnem i inne baseny.dostęp do wody jest ograniczony do jednego obszaru i gdzie każdy dostaje się i wychodzi w tym samym miejscu, musi zapewnić co najmniej jeden dostępny środek wejścia, bez względu na to, ile liniowych stóp ściany basenu jest zapewnione. Dostępnym środkiem Wejścia może być Winda basenowa, wejście pochyłe lub system transferencyjny.
baseny Catch
basen catch to zbiornik wodny, w którym spływy wody opadają do wody. W zbiorniku połowowym nie jest wymagana dostępna Droga wejścia lub wyjścia. Jednakże dostępna trasa musi łączyć się z krawędzią basenu połowowego.
Brodziki
brodzik jest basenem zaprojektowanym do płytkiej głębokości i jest używany do pływania. Każdy brodzik musi zapewniać co najmniej jedno nachylone wejście do najgłębszej części. Inne formy wjazdu mogą być przewidziane tak długo, jak przewiduje się wjazd prywatny. Pochyłe wejścia do brodzików nie są wymagane, aby miały poręcze.
uzdrowiska
uzdrowiska muszą zapewniać co najmniej jeden dostępny sposób wejścia, którym może być Winda, ściana transferowa lub system transferowy. Jeśli uzdrowiska są dostarczane wuster, 5 procent całości — lub co najmniej jedno spa — musi być dostępne. Jeśli istnieje więcej niż jeden klaster, jedno spa lub 5 procent percluster musi być dostępne.
podnóżki nie są wymagane na wyciągach basenowych w uzdrowiskach. Jednakże, podnóżki lub wysuwane podpory nóg są zachęcane, zwłaszcza onlifts używane w większych uzdrowiskach, gdzie głębokość wody wynosi 34 cale lub więcej i jest wystarczająco dużo miejsca.
dozwolone środki dostępu do basenu
Typ basenu | wejście pochyłe | Winda | ściany transferowe | Systemy transferowe | Schody |
---|---|---|---|---|---|
*środki pierwotne muszą być przez pochylone wejście lub podniesienie, środki wtórne mogą być dowolnym z dozwolonych typów. | |||||
Pływanie (mniej niż 300 stóp liniowych ściany basenu) | √ | √ | |||
Pływanie (300 lub więcej 300 stóp liniowych ściany basenu) – wymagane dwa sposoby wejścia | √* | √* | √ | √ | √ |
Wave action, leisure river i inne baseny, w których wejście użytkownika jest ograniczone do jednego obszaru | √ | √ | √ | ||
Brodziki. | √ | ||||
uzdrowiska | √ | √ | √ |
wyciągi basenowe
wyciągi
wyciągi basenowe muszą znajdować się tam, gdzie poziom wody nie jest głębszy niż 48 cali. Daje to możliwość komuś, aby zapewnić pomoc z pozycji stojącej w wodzie, jeśli jest to pożądane. Jeśli zapewnione są liczne podnośniki basenowe, tylko jedno musi być tam, gdzie woda jest mniejsza niż 48 cali. Jeśli cały basen jest głębszy niż 48 cali, wyjątek pozwala operatorom korzystać z windy basenowej w dowolnym miejscu jako dostępnego środka transportu.
Miejsca siedzące
na wyciągach basenowych dostępne są różne miejsca siedzące. Jednak fotele Podnoszone muszą mieć co najmniej 16 cali szerokości. W pozycji podniesionej (obciążenie) linia środkowa siedzenia musi znajdować się na pokładzie, co najmniej 16 cali od krawędzi basenu. Powierzchnia regału między linią środkową siedziska a krawędzią basenu nie może mieć nachylenia większego niż 1:48.
chociaż nie jest to wymagane, siedzenia z oparciami umożliwią większej liczbie osób niepełnosprawnych samodzielne korzystanie z windy. Siedzisko podnośnik basenowy materiał odporny na korozję, zapewniający solidną podstawę i wyściełany jest bardziej użyteczny. Zagłówki, pasy bezpieczeństwa i dodatkowe podparcie mogą również zwiększyć dostępność i pomieścić szeroką gamę osób niepełnosprawnych.
Wyczyść miejsce na pokładzie
Wyczyść miejsce na pokładzie musi być zapewnione, aby osoba mogła zbliżyć się wystarczająco do siedzenia podnośnika basenowego, aby łatwo przenieść się z wózka inwalidzkiego lub urządzenia mobilnego. Ta przezroczysta przestrzeń na pokładzie zapewni niezakłócony obszar do przenoszenia między urządzeniem do poruszania się a siedzeniem. Przestrzeń clear deck musi mieć co najmniej 36 cali szerokości i rozciągać się do przodu co najmniej 48 cali od linii znajdującej się 12 cali za tylną krawędzią siedzenia.Przestrzeń ta musi znajdować się z boku siedzenia naprzeciwko wody.Nachylenie przezroczystej przestrzeni pokładu nie może być większe niż 1:48 (2%).Ten praktycznie płaski obszar sprawi, że transfer będzie łatwiejszy i bezpieczniejszy, jednocześnie umożliwiając odpływ wody z pokładu.
wysokość siedzenia
Winda musi być tak zaprojektowana, aby siedzenie zatrzymywało się między 16 cali a maksymalnie 19 cali (mierzone od pokładu do górnej części powierzchni siedzenia, gdy siedzenie znajduje się w pozycji podniesionej).Windy mogą zapewnić dodatkowe przystanki na różnych wysokościach, aby pomieścić użytkowników w każdym wieku i zdolnościach.
podnóżki i podłokietniki
podnóżki i podłokietniki zapewniają stabilność osobie korzystającej z poollift. Podnóżki muszą być umieszczone na wyciągach basenowych i muszą poruszać się razem z siedziskiem. Wyściółka na podnóżkach—wystarczająco duża, aby podtrzymać całą stopę-zmniejsza ryzyko obrażeń.
podłokietniki nie są wymagane, jednak jeśli są dostępne, podłokietnik naprzeciwko siedzenia musi być zdejmowany lub być w stanie złożyć się z siedzenia, gdy siedzenie znajduje się w pozycji podniesionej (obciążenia). Ten prześwit jest potrzebny osobom przemieszczającym się między windą a urządzeniem do poruszania się.
działanie
windy muszą być zaprojektowane i umieszczone tak, aby ludzie mogli z nich korzystać bez pomocy, chociaż w razie potrzeby można zapewnić pomoc. Osoba musi być w stanie wywołać windę, gdy znajduje się na pokładzie lub na wodzie. Jest to szczególnie ważne dla kogoś, kto pływa samaby móc zadzwonić do windy, aby ona lub on nie utknęli w wodzie przez dłuższy czas.
elementy sterujące i mechanizmy operacyjne muszą być niezakłócone, gdy liftis jest w użyciu. Osoba musi być w stanie korzystać z wyciągu jedną ręką, a sterowanie nie może wymagać ścisłego chwytania, szczypania ani skręcania nadgarstka. Sterowanie nie może wymagać więcej niż pięć funtów ciśnienia do działania.
głębokość zanurzenia
windy muszą być zaprojektowane tak, aby siedzenie zanurzało się do minimum 18 cali poniżej stacjonarnego poziomu wody. Zapewni to pływalność osoby na windzie i ułatwi wejście lub wyjście.
udźwig
Dźwigi muszą mieć zdolność podtrzymywania minimalnej masy 300 funtów i być w stanie wytrzymać obciążenie statyczne, które jest co najmniej 1,5 razy większe od obciążenia znamionowego. Tam, gdzie to możliwe, zachęca się windy, które mogą obsługiwać większą nośność.
wejście pochyłe
wejścia pochyłe muszą być zgodne z przepisami adaag dostępną drogą (Minimalna szerokość 36 cali, maksymalne nachylenie 1:12 lub 8,33%), z wyjątkiem, że powierzchnia nie musi być antypoślizgowa. Stok może być wyposażony w plażę zerową lub dostęp do rampy. Przy obu konstrukcjach maksymalne dopuszczalne nachylenie wynosi 1:12 (8,33%).
w większości przypadków nie jest właściwe zanurzanie osobistych wózków inwalidzkich i urządzeń do poruszania się w wodzie. Niektóre mają baterie, silniki i systemy elektryczne, które mogą zostać uszkodzone lub zanieczyszczone basen.Obiekty, które korzystają z pochyłych wejść, są zachęcane do zapewnienia fotela wodnego zaprojektowanego do dostępu do wody. Osoby przenoszą się na Wodny wózek inwalidzki i korzystają z niego z dostępu do wody, pozostawiając swoje osobiste urządzenie do mobilności na pokładzie. Operatorzy i zarządcy obiektów mogą potrzebować znaleźć opcje przechowywania osobistych urządzeń mobilnych, jeśli przestrzeń na pokładzie jest ograniczona.
głębokość zanurzenia
pochyłe wejścia muszą rozciągać się na głębokość od minimum 24 cali do maksimum 30 cali poniżej stacjonarnego poziomu wody. Ta głębokość jest koniecznaw przypadku osób korzystających z pochyłego wejścia, aby stać się pływającymi. W przypadku gdy wejście na pochylnię ma nachylenie przekraczające 1: 20 (5%), wymagane jest lądowanie na górze i na dole pochylni. Co najmniej jeden ląd musi znajdować się między 24 a 30 cali poniżej stacjonarnego poziomu wody. Lądowania muszą mieć co najmniej 36 cali szerokości i 60 cali długości. Wejście pochyłe może wynosić maksymalnie 30 stóp przy nachyleniu 1:12 (8,33%), zanim wymagane jest pośrednie lądowanie. Dodanie solidnej ściany po stronie najbliżej wody może zwiększyć bezpieczeństwo.
Poręcze
pochylone wejścia muszą mieć poręcze po obu stronach niezależnie od wysokości. Przedłużenia poręczy są wymagane na górnym podeście, ale nie na dole. Szerokość między poręczami musi wynosić od 33 do 38 cali. Wysokość poręczy musi wynosić od 34 do 38 cali do góry powierzchni chwytającej. Przepis ten nie wymaga, aby poręcz znajdowała się poniżej stacjonarnego poziomu wody, co można uznać za przeszkodę w wodzie. Nie jest wymagana minimalna szerokość między poręczami na pochyłych wejściach, które obsługują baseny z falą, rzeki rekreacyjne, baseny z piaszczystym dnem i inne baseny, do których można wejść tylko na oneplace. Poręcze muszą być zgodne z przepisami ADAAG (średnica,nieobrotowe i wysokość).
ściany transferowe
ściana transferu to ściana wzdłuż dostępnej trasy, która pozwala osobie opuścić urządzenie do poruszania się i przenieść się na ścianę, a następnie do basenu lub spa.
grab Bars
ściany przenoszenia muszą mieć co najmniej jeden grab bar. Uchwyty muszą być przymocowane do ściany basenu i rozciągnąć całą szerokość ściany, aby osoba mogła używać ich do podparcia w wodzie. Górna część powierzchni chwytającej musi znajdować się od 4 do 6 cali nad ścianą, aby zapewnić odpowiednią ilość miejsca dla osoby korzystającej z prętów. Jeśli zapewniony jest tylko jeden pręt, jasność musi wynosić co najmniej 24 cale z każdej strony pręta. Jeśli przewidziane są dwa paski, prześwit musi wynosić co najmniej 24 cale między prętami. Średnica uchwytów musi być zgodna z ADAAG (średnica między 1,25 A 1,5 cala, nie ścierna i nie obracająca się).
wolna przestrzeń pokładowa
wolna przestrzeń pokładowa minimum 60 na 60 cali, o nachyleniu nie większym niż 1:48, musi być zapewniona u podstawy ściany transferowej. Umożliwi to osobom poruszającym się na wózku inwalidzkim odwrócenie się i dostęp do ściany,w zależności od strony, z której mogą najlepiej skorzystać Do Przenoszenia. Jeśli na ścianie transferowej znajduje się jeden pasek grab, przezroczysta przestrzeń pokładu musi być wyśrodkowana na jednym pasku chwytnym. Pozwala to na wystarczająco dużo miejsca na transfer po obu stronach paska. W przypadku zastosowania dwóch prętów, przestrzeń na pokładzie musi znajdować się na 24-calowym prześwicie między dwoma prętami.
wysokość
wysokość ściany nośnej musi wynosić minimum 16 cali do maksimum 19 cali,mierzona od pokładu.
szerokość i długość
ściany przenoszenia muszą mieć co najmniej 12 cali szerokości do maksymalnie 16 cali szerokości. Zapewnia to wystarczająco dużo miejsca, aby osoba mogła wygodnie siedzieć na powierzchni ściany i obracać się, aby uzyskać dostęp do wody. Ściana musi mieć co najmniej 60 cali długości i musi być wyśrodkowana na przezroczystym tarasie. Dodatkowa długość zapewni większą przestrzeń i opcje dlatransferring.
Powierzchnia
ponieważ ludzie używający ścian transferowych są w kostiumach kąpielowych, ich skóra może mieć kontakt ze ścianą. Aby zapobiec urazom, powierzchnia ściany musi mieć zaokrąglone krawędzie i nie być ostre.
System transferowy
system transferowy składa się z platformy transferowej i szeregu stopni transferowych, które schodzą do wody. Użytkownicy muszą przenieść się ze swojego wózka inwalidzkiego lub urządzenia do poruszania się na platformę transferową i kontynuować przenoszenie do wody, krok po kroku, uderzając w swoją drogę do lub z basenu.
Platforma transferowa
każdy system transferowy musi mieć platformę na powierzchni pokładu, aby użytkownicy mogli manewrować i wyłączać system z urządzenia mobilnego lub fotela. Platformy muszą mieć co najmniej 19 cali głębokości przez 24 cale szerokości. Zapewnia to wystarczająco dużo miejsca dla osoby przenoszącej się do maintainbalance i zapewnia wystarczającą przestrzeń do manewrowania na nim.
wysokość peronu
platformy transferowe muszą mieć wysokość od 16 do 19 cali, mierzoną od pokładu.
wolna przestrzeń pokładu
podstawa platformy transferowej musi mieć przezroczystą przestrzeń pokładu przylegającą do niej, która wynosi co najmniej 60 na 60 cali, z nachyleniem nie większym niż 1:48, aby osoba korzystająca z wózka inwalidzkiego mogła zawrócić i manewrować pozycją transferowania. Przestrzeń musi być wyśrodkowana wzdłuż minimalnie 24-calowej, niezakłóconej strony Platformy transferowej. Pozioma, niezakłócona przestrzeń kosmiczna pomoże osobie przenoszącej się z urządzenia mobilnego.
kroki przenoszenia
maksymalna wysokość kroków przenoszenia wynosi 8 cali, chociaż zalecane są krótsze stopnie. Każdy stopień przenoszenia musi mieć głębokość bieżnika od minimum 14 cali do maksimum 17 cali i minimalną szerokość bieżnika 24 cale. Stopnie muszą sięgać do wody minimum 18 cali, aby utrzymać stacjonarny poziom wody.
Powierzchnia
powierzchnia platformy transferowej i stopni nie może być ostra i musi mieć zaokrąglone krawędzie, aby zapobiec urazom.
uchwytu w transfersystemie
uchwyt musi być umieszczony przynajmniej po jednej stronie każdego kroku i na platformie transfer (pokazane na stronie 16) lub jako ciągły uchwyt zapisujący każdy krok i platformę (pokazane po lewej stronie). Bar nie może przeszkodzić w przeniesieniu na peron. Jeśli na każdym kroku znajduje się drążek chwytający, górna część powierzchni chwytającej musi wynosić minimum 4 cale do maksimum 6 cali powyżej każdego kroku. Jeśli zapewniony jest ciągły pręt, górna powierzchnia chwytająca musi wynosić od 4 cali minimum do 6 cali maksimum na każdym kroku. Pręty chwytające w systemach transferowych muszą być zgodne zadaag(średnica między 1,25 A 1,5 cala, nie ścierne i nie obracające się).
dostępne Schody basenowe
dostępne schody basenowe są zaprojektowane tak, aby zapewnić pomoc z równowagą i wsparciem z pozycji stojącej podczas przesuwania się z pokładu basenowego do wody i na zewnątrz. Przepisy ADAAG dotyczące schodów obejmują wymóg, aby wszystkie stopnie miały jednakową wysokość pionu i jednolitą szerokość nie mniejszą niż 11 cali, mierzoną od pionu do pionu.Dodatkowo, otwarte piony nie są dozwolone. Inne schody lub stopnie oferowane w basenie nie są wymagane do spełnienia tych wytycznych.
Poręcze
Schody basenowe muszą mieć poręcze o minimalnej szerokości między szynami 20 cali i maksymalnie 24 cali. Szerokość od 20 do 24 cali dla dostępnych schodów basenowych ma zapewnić wsparcie osobom niepełnosprawnym, które są ambulatoryjne. Przedłużenie poręczy jest wymagane na górnym podeście schodów, ale nie jest wymagane na Dolnym podeście. Poręcze na schodach basenowych muszą być zgodne z przepisami Adaag. Górna powierzchnia uchwytu poręczy musi wynosić minimum 34 cale, a maksymalnie 38 cali powyżej nóżek schodowych. Jeśli uchwyty są zamontowane na ścianach, wyraźna przestrzeń między poręczą a ścianą musi wynosić 1,5 cala.
elementy do zabawy w wodzie
jeśli elementy do zabawy w wodzie są dostarczane, muszą być zgodne z wytycznymi dotyczącymi obszaru gry i dostępnymi planszami.
w przypadku zanurzenia powierzchni dostępnej trasy, przezroczystych przestrzeni podłogowych lub naziemnych oraz przestrzeni skrętnych łączących elementy gry,dostępna trasa nie musi spełniać wymagań dotyczących warunków nachylenia, nachylenia i nawierzchni. Zamiast ramp mogą być stosowane systemy transferowe do łączenia elementów podwyższonego odtwarzania wody.
inne dostępne elementy
jeśli baseny są częścią obiektu wielofunkcyjnego, projektanci i operatorzy muszą również spełniać ADAAG i wszystkie obowiązujące wymagania dotyczące obiektów rekreacyjnych. Obejmują one, ale nie są ograniczone do:
- przebieralnie, szatnie i szatnie
- sprzęt i maszyny do ćwiczeń
- obszary aktywności sportowej (boisko sportowe, boiska sportowe itp.)
- place zabaw
- sauny i łaźnie parowe
wskaźnik dostępności
niniejsza tabela przedstawia sekcje standardów dostępności ADA i ABA omówionych w Przewodniku po basenach.
standardy ADA * | standardy ABA | |
definicje | 106.5 | F106.5 |
Catch Pool | 106.5 | F106.5 |
Cross Slope | 106.5 | F106.5 |
Curb Ramp | 106.5 | F106.5 |
Facility | 106.5 | F106.5 |
Ramp | 106.5 | F106.5 |
Running Slope | 106.5 | F106.5 |
sposób wejścia wody (ile & jaki typ) | 242 | F242 |
Catch Pools | 242.2 EX 3 | F242.2 EX 3 |
Leisure rivers | 242.2 EX 3 | F242. 2 EX 3 |
uzdrowiska | 242.4 | F242.4 |
baseny | 242.2 | F242.2 |
baseny (poniżej 300 stóp) | 242,2 EX 1 | F242.2 EX 1 |
Brodziki | 242.3 | F242.3 |
zjeżdżalnie wodne | 203.11 | F203.11 |
baseny akcji fal | 242.2 EX 2 | F242. 2 EX 2 |
środki wejścia do wody (szczegółowe wymagania techniczne) | 1009 | 1009 |
wyciągi basenowe | 1009.2 | 1009.2 |
Schody basenowe | 1009.6 | 1009.6 |
wpisy w tematyce pochyłe | 1009.3 | 1009.3 |
system transferu | 1009.5 | 1009.5 |
Ściana transferowa | 1009.4 | 1009.4 |
dostępne trasy (w razie potrzeby) | 206 | F206 |
podniesione deski nurkowe i platformy nurkowe (wyjątek) | 203.14 | F203.14 |
Raised Refereeing, Judging, and Scoring Areas (exception) | 203.10 | F203.10 |
Water Play Components (exceptions) | 1008.2.3 | 1008.2.3 |
Water Slide (exception) | 203.11 | F203.11 |
dostępne komponenty tras (zazwyczaj stosowane) | ||
rampy krawężnikowe | 406 | 406 |
drzwi i bramy | 404 | 404 |
drzwi i bramy (wyjątek wysokości okuć) | 404.2.7 EX 2 | 404.2.7 EX 2 |
rampy | 405 | 405 |
nawierzchnie do chodzenia ze zjazdami Do Biegania wynoszącymi 5% lub mniej | 403 | 403 |
inne typowe wymagania dotyczące zakresu w obiektach basenowych | ||
powierzchnie gastronomiczne | 226 | F226 |
garderoby, wyposażenie i szatnie | 222 | F222 |
obszary pracy pracowników (wyjątek) | 203.9 | brak podobnego wyjątku |
Maszyny i urządzenia do ćwiczeń | 236 | F236 |
parkowanie | 208 | F208 |
place zabaw | 240 | F240 |
strefy załadunku pasażerów i przystanki autobusowe | 209 | F209 |
sauny & łaźnie parowe | 241 | F241 |
liczniki serwisowe | 227.3 | F227.3 |
oznakowanie | 216 | F216 |
miejsce dla widzów | 221 | F221 |
toaleta i kąpiel | 213 | F213 |
automaty vendingowe | 228 | F228 |
* przewodnik wykorzystuje termin ADAAG (Americans with Disabilities Act Accessibility Guidelines) jako podstawę omawianych wymagań. Przepisy dotyczące rekreacji zawarte w niniejszych wytycznych zostały przyjęte do norm ADA z 2010 r.bez zmian, więc numery sekcji ADAAG odpowiadają tym samym numerom sekcji w standardach ADA (jak również normom dostępności ustawy o barierach architektonicznych (Aba)).