Milyen egy ázsiai srácnak randevúzni egy kaukázusi lánnyal? (vagy fordítva) – Quora

itt a férj (ördög) ügyvédjét fogom játszani.

ez nagyon bosszantó!

férjem Yi, (ejtsd: “EE”.) egy ügyes és rendezett srác szinte a látszólagos OCD-ig. Én … nem. Csendes és visszafogott, csak akkor beszél, amikor valóban úgy érzi, hogy van valami mondanivalója, vagy a beszélgetés egy része arra késztette, hogy beszéljen. Úgy beszélek, mint egy beszédes Cathy baba a Cracken. Nem szereti a nyilvános vonzalmat. Sikítok, ha meglátom egy hosszú munkanap után, és találkozunk valahol nyilvános helyen, és elkapom, és egy nagy puszit teszek az arcára.

próbálok tisztább ember lenni, de ez nem az én természetem, ezért nehéz nekem. Nem mintha mocsokban élnék. Nincs körülöttem rothadt étel, vagy ilyesmi. Csak kiveszek egy könyvet, elolvasok belőle egy kicsit, leteszem, és elfelejtem visszatenni két hétre, vagy azt mondom magamnak: “biztos vagyok benne, hogy hamarosan újra akarom. Ott hagyom, amíg újra nem akarom.”aztán végül nem nyúlok hozzá, újra, vagy két hétig. : P

szeretek csevegni, és néha kicsit magányos, hogy nem olyan beszédes, mint én, és idegesítőnek vagy stresszesnek találja, ha többet csevegnek, de találtam egy jobb megoldást, mint a lökdösés, és egy kedvesebb is. Próbáljon meg több témát felhozni azokról a dolgokról, amelyekről igazán szeret beszélni, és mentse el a buta dolgaimat még egyszer-egyszer. Ettől többet beszél, aztán rendben van, hogy megbeszélje a véletlenszerű dolgaimat.

a szeretet nyilvános bemutatása? Nem vagyok apáca, és soha nem is akarok az lenni. Nem őrlök ellene, amikor busszal utazunk. Nem fojtom meg a nyelvemmel, miközben a metrón ülünk. Egy meleg csók hosszú idő után külön, kézen fogva, átkarolva egymás derekát vagy vállát, mindezeket a dolgokat, megszokta, és most valóban élvezi.

amikor úgy döntöttem, hogy Yi-t üldözöm, mivel túl félénk volt ahhoz, hogy valaha is engem üldözzön, azt mondtam magamnak, hogy nyitott leszek arra, hogy megtanuljam, milyen a kultúrája, és hogyan dolgozzak vele, de alapvetően nem változtatnám meg azt, aki vagyok, hogy megfeleljen a kínai érzékenységének. Ha Kínai érzékenységű embert szeretne, randevú egy kínai emberrel.

szerencsém volt, hogy a bosszantó problémáim ellenére úgy gondolja, hogy megéri, és el tudja viselni a bosszantásomat. Ez nem olyan, mint ő tökéletes, bármelyik, de a jó messze felülmúlja a rossz.

mi a lényegem ebben az egészben? Amit fent mondtam. Ha szeretne randevúzni egy kínai érzékenységű emberrel, randevú egy kínai. Ha szeretne randevúzni egy nyugati érzékenységű emberrel, randevúzni valakivel, akit Nyugaton neveltek fel. Ne várja el tőlük, hogy megfeleljenek annak, amit kultúrája vagy társadalma megfelelőnek tart. Próbáljon kompromisszumot kötni, és keressen egy boldog médiumot, ahol lehetséges, vagy legalább egy tolerálható közepet. És bizonyosodj meg róla, hogy a jó valóban felülmúlja a rosszat. Akkor sokkal kevésbé kell aggódnia, és szabadabban élvezheti a kapcsolatot.

Leave a Reply

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.