kun minusta tuli kristitty-Adrian Plassin kirjoittamana

kuuntelin juuri Michael Frostin antamaa viestiä, Ja hän luki siinä Adrian Plassin seuraavan runon.

tämä runo on juuri sitä, mitä ajattelen ja tunnen. Minulle Jeesuksen seuraaminen on tullut elämäksi, joka on täynnä syvää uskoa ja suurta pelkoa. Runo kuvaa molempia upeasti.

following Jesus hurts

When I Became a Christian

By Adrian Plassin

when I became a Christian I said, Lord, now fill me in,
Tell me what I ’ ll suffer in this world of shame and sin.
hän sanoi, että sinun ruumiisi saatetaan tappaa ja jättää mätänemään ja haisemaan,
Haluatko vielä seurata minua? Sanoin Aamen, luulisin.
I think Amen, Amen I think, I think I say Amen,
I ’ m not complete sure, can you just run that again?
sanot, että ruumiini saatetaan tappaa ja jättää mätänemään ja löyhkäämään,
No, kyllä, se kuulostaa loistavalta, Herra, sanon Aamen-ajattelen.

Mutta, Herra, täytyy olla muitakin tapoja seurata sinua, sanoin,
todella mieluummin päätyisin kuolemaan sänkyyni.
No, kyllä, hän sanoi, voit sietää ivailuja ja halveksuntaa ja sylkeä,
Vieläkö haluat seurata minua? Sanoin Aamen-vähän.
a bit Amen, Amen a bit I say Amen,
I ’ m not full sure, can we just run that again?
sanot, että voisin sietää ivailuja ja myös halveksuntaa ja sylkemistä,
No, kyllä, olen tehnyt päätökseni ja sanon, Aamen-vähän.

No istuin taaksepäin ja mietin hetken, sitten kokeilin toista juonta,
Nyt, Herra, sanoin, hyvä kirja sanoo kristittyjen elävän ilossa.
that ’ s true he said, You need the joy to bear the pain and sorrow,
So do you want to follow me, I said, Amen-tomorrow.
Tomorrow, Lord, I ’ll say it then, that’ s when I ’ ll say Amen,
I need to get it clear, can I just run that again?
sanot, että minä tarvitsen iloa, kantaa tuskaa ja surua,
No, kyllä, taisin saada sen selväksi, sanon Aamen – huomenna.

hän sanoi, Katso, En pyydä sinua viettämään kanssani tuntia
pikainen pelastusvoileipä ja kuppi pyhyyttä,
Hinta olet sinä, et puolet sinusta, vaan joka ikinen pätkä,
kerro nyt, Seuraatko minua? Sanoin aamen-lopetin.
I ’m very sorry Lord I said, I’ d like to follow you,
But I don ’ t think religion is a many thing to do.
hän sanoi, että unohtakaa uskonto silloin, ja ajatelkaa Poikaani,
ja kertokaa minulle, onko sinussa miestä siihen, mitä hän on tehnyt.

oletko tarpeeksi mies nähdäksesi tarpeen, ja tarpeeksi mies mennäksesi,
tarpeeksi mies huolehtiakseen niistä, joita kukaan ei halua tietää,
mies tarpeeksi sanoakseen sen, mitä ihmiset vihaavat kuullakseen,
taistellakseen Getsemanen läpi yksinäisyydessä ja pelossa.
ja kuuntele! Onko sinussa tarpeeksi miestä, että kestät sen lopussa,
petoksen hetki ystävän suudelmissa,
onko sinussa tarpeeksi miestä pitämään kielesi ja Miestä tarpeeksi itkemään?
kun kynnet katkeavat kehosi-onko sinussa miestä kuolemaan?
Man enough to take the pain, and wear it like a crown,
Man enough to love the world and turn it upside down,
Are you man enough to follow me, I ask you once again?
sanoin, Oi Herra, minua pelottaa, mutta sanoin myös Aamen.
Aamen, Aamen, Aamen, aamen; Aamen, Aamen, aamen,
sanoin, Oi Herra, minua pelottaa, mutta sanoin myös, Aamen.

ilmaiseeko tämä tunteitasi seuratessasi Jeesusta?

Leave a Reply

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.