Tag 1: Weihnachten in China

X

Datenschutz & Cookies

Diese Seite verwendet Cookies. Indem Sie fortfahren, stimmen Sie deren Verwendung zu. Erfahren Sie mehr, einschließlich der Kontrolle von Cookies.

Verstanden!

Advertisements

Weihnachten ist der wichtigste Tag des Jahres in China.

china-christmas-2008-12-20-23-34-0

Was ist diese Magie?

( quelle)

Nein, das ist es nicht, ich lüge total.

Der wichtigste Tag/Fest des Jahres ist das neue Jahr, auch bekannt als das Frühlingsfest. Kinder erhalten neue Kleidung, leckeres Essen, kleines Spielzeug und Feuerwerkskörper (immer eine gute Idee, einem Kind einen Feuerwerkskörper zu geben). Sie respektieren ihre Ältesten und verbringen Zeit mit der Familie.

Wie dumm ist das denn?

Wie dumm ist das denn?

( quelle)

Klingt ein bisschen nach westlichem Weihnachten, Amirit?

Auch in China wird Weihnachten gefeiert. Irgendwie.

OH MEIN GOTT.

OH MEIN GOTT.

( quelle)

Weihnachten in China ist neu. Es hat erst später in den 1990er Jahren seinen Weg in die chinesische Mainstream-Gesellschaft gefunden, und jetzt, wo es so ist, ist die Feier definitiv nicht religiös. Es geht nicht einmal darum, Zeit mit geschätzten Familienmitgliedern und Freunden zu verbringen.

Es gibt mehrere Millionen Christen in China, aber wenn man bedenkt, dass das Land 20% der Weltbevölkerung (etwa 1,3 Milliarden Menschen) enthält, ist das nicht viel. Der religiöse Feiertag wurde im 16.Jahrhundert von Missionaren eingeführt, wurde aber erst in den 1920er und 30er Jahren populär. Als die Kommunistische Partei 1949 die Macht übernahm, blieb sie erneut auf der Strecke. Westliche „Dinge“ waren ein großes Nein-Nein.

Jungfrau Maria und Jesuskind.

Jungfrau Maria und Jesuskind.

( quelle)

Also zurück zu Mainstream-Weihnachten. Als die kommunistische Regierung in den 1980er Jahren etwas toleranter wurde, begann Weihnachten ein Comeback. Die Annahme ist, dass die Regierung nachgegeben hat (ein bisschen), weil es eine hervorragende Möglichkeit war, Gewinn zu erzielen. Die Geschäfte begannen zu verkaufen, die Leute begannen zu dekorieren und das Essen wurde gegessen und Mitte der 1990er Jahre hatte es sich zu einem kommerziellen Erfolg entwickelt. Es gab jedoch zu viel Druck von der kommunistischen Regierung, die Religion von Weihnachten fernzuhalten, und es wurde die kommerzialisierte Version von Weihnachten (wahrscheinlich noch mehr), die wir in Amerika kennen, abzüglich der Religion.

Sehen Sie sich dieses Video an. Die Antworten auf „Was bedeutet Weihnachten?“ sind charmant (kein Sarkasmus, ich dachte, es war schön).

YouTube-Poster

„Ich habe gehört, dass es etwas mit einer Person namens Jesus zu tun hat.“

Was an den Antworten auf diese Fragen so auffallend und wunderbar ist, ist, dass die Informationen, die Westler (wie ich) als völlig alltäglich ansehen, kein universelles Wissen sind. Es gibt diese tief verwurzelte Idee, dass wir es wissen, also weiß es natürlich jeder. In gleicher Weise, wenn Westler gefragt wurden, „Weißt du, wer Guanyin ist?“ wir könnten ähnliche Antworten haben, die die Hose eines ostasiatischen Buddhisten bezaubern würden. Unterschiede in den Kulturen, meine Lieben. Es ist faszinierend.

P.S. Sie ist die Göttin des Mitgefühls. Das ist die kürzeste Antwort, die ich in eine Bildunterschrift einfügen kann.

P.S. Sie ist die Göttin des Mitgefühls. Das ist die kürzeste Antwort, die ich in eine Bildunterschrift einfügen kann.

( quelle)

Wie auch immer, was Weihnachten in China geworden ist, ist ein bisschen das, was Weihnachten in Japan geworden ist. Eine Zeit, um einzukaufen, zu essen und Ihrem Freund oder Ihrer Freundin Geschenke zu machen – ein bisschen wie am Valentinstag. Es werden Ferienparks errichtet, große Veranstaltungen geplant und jeder gibt eine Menge Geld aus. Eine Veranstaltung, die letztes Jahr in Hongkong stattfand, hieß Ngong Ping 360 Snowy Chocolate Christmas. Vom 8. Dezember bis zum 2. Januar gab es täglich Schokoladenverkostungen (komplett mit Schokoladenbrunnen) und Schokoladenherstellungsworkshops.

hmv-christmas-decoration

( quelle)

Also … was ist mit dem Essen?

An Weihnachten essen die Chinesen Western.

Chinesischer Weihnachtsschinken.

Chinesischer Weihnachtsschinken.

( quelle)

Während der Weihnachtszeit bereiten westliche Restaurants und Hotels extravagante Weihnachtsfeste vor. Sie servieren „traditionelle“ Weihnachtsgerichte wie Truthahn, Roastbeef, Cranberrysauce und Gemüseseiten. Große internationale Hotelketten bieten Touristen, die ihren Urlaub verbringen, Weihnachtsbuffets an, die so beliebt sind, dass sie Monate im Voraus reservieren müssen oder den Truthahn vergessen können. Hotels, Kaufhäuser, Bäckereien und größere Lebensmittelgeschäfte verkaufen kleine Leckereien wie Weihnachtsplätzchen und Pfefferminztropfen. Internationale Kette Lebensmittelgeschäfte neigen dazu, mehr von den westlichen Weihnachten Lebensmittel und Leckereien als andere Einrichtungen haben.

Bild für das Weihnachtsbuffet im Carlton Hotel in Singapur.

Bild für das Weihnachtsbuffet im Carlton Hotel in Singapur.

( quelle)

Das Interessante ist, wenn Sie besuchen china.org.cn um über Weihnachten in China zu lesen, sind ihre Informationen eher eine Werbung für alles, was Sie jemals gekauft haben, und geben viel Geld aus als die Idee von Weihnachten. Schnell, aus dem About-Bereich von China.org.cn :

„China.org.cn bietet einen breiten Zugang zu aktuellen Nachrichten über China, mit durchsuchbaren Texten von Regierungspapieren und einer Fülle grundlegender Informationen über die chinesische Geschichte, Politik, Wirtschaft und Kultur.

Die autorisierte Regierungsportalseite nach China, China.org.cn wird unter der Schirmherrschaft des State Council Information Office und der China International Publishing Group (CIPG) in Peking veröffentlicht.“

Wenn es um Essensvorschläge auf der Website geht, gibt es wirklich keinen Reim oder Grund. Es gibt Ermutigung, mit der Diät aufzuhören und alles zu essen, was Sie können. Es gibt vier Bilder von gebratenem Truthahn (eines davon ist ein Lilien – siehe unten) und Namen einiger Orte, die Weihnachtsessen oder Specials anbieten. Aber die nächsten Artikel erwähnen nicht einmal das Wort Weihnachten. Sie werben für ein Café, Schokoladenkekse, Molekularküche und Dim Sum. Sie ermutigen die Leute einfach, auswärts zu essen.

Wirklich? Das ist, was Sie Feature?

Wenn du das jemals gemacht hast, zeig es mir. Bitte.

( quelle)

Während die meisten Chinesen an Weihnachten auswärts essen, haben einige Familien begonnen, aufwendige Weihnachtsfeste zu Hause vorzubereiten. Wenn Sie mit traditionellem Western gehen möchten, sind Ketten wie Jenny Lou’s und Carrefour in China und City’Super in Hongkong und Taiwan die beste Wahl für Zutaten. Sie führen Truthähne (kein einheimischer Vogel Chinas), Preiselbeeren und alle notwendigen Fixine. Die meisten Chinesen bleiben jedoch bei ihren eigenen Festessen – Knödel und Pekingente zum Beispiel.

ES IST EIN SCHWEIN.

ES IST EIN SCHWEIN.

( quelle)

Diejenigen, die sich besonders feierlich fühlen, werden Acht Schätze Ente (八宝鸭, phonetisch bā bǎo yā).

Acht Schätze Ente, sagst du? Das klingt interessant! Was ist das?

„Eine Ente gefüllt mit gewürfeltem Huhn, geräuchertem Schinken, geschälten Garnelen, frischen Kastanien, Bambussprossen, getrockneten Jakobsmuscheln und Pilzen, gebraten mit leicht ungekochtem Reis, Sojasauce, Ingwer, Frühlingszwiebeln, Weißzucker und Reiswein.“

(Quelle)

Oh. Okay.

ES IST MIT SO VIELEN DINGEN GEFÜLLT.

ES IST GEFÜLLT MIT SO VIELEN DINGEN.

( quelle)

Verständlicherweise sind Chinesen verwirrt, wenn sie aus dem einen oder anderen Grund nach Amerika kommen und herausfinden, dass nicht alle Amerikaner Weihnachten feiern. Sie wurden erzogen zu glauben, dass Weihnachten Amerikas Nationalfeiertag ist. Die Idee, dass manche Menschen zu Weihnachten chinesisches Essen anstelle von Truthahnhügeln essen, ist verwirrend. Chinesische Einwanderer in Amerika feiern Weihnachten normalerweise auch mit chinesischem Essen; nur sie gehen mit traditionellen Festivalnahrungsmitteln anstelle von General Tsos Huhn (das übrigens höchstwahrscheinlich in New York City erfunden wurde).

Kein echtes chinesisches Essen.

Kein echtes chinesisches Essen.

( quelle)

Es gibt eine rein chinesische Weihnachtstradition: Äpfel geben. Es ist populär geworden, Äpfel an Heiligabend zu geben; so beliebt, dass Geschäfte Äpfel verkaufen, die in buntes Papier eingewickelt sind. Warum geben sie Äpfel? Nun, Heiligabend heißt Ping an ye, was „ruhige oder stille Nacht“ bedeutet.“ Das Wort für Apple ist Ping Guo, was ähnlich klingt.

weihnachtsäpfel china

( quelle)
Und deshalb geben sie an Heiligabend Äpfel.

Gifted-apple-in-China-ist-was-Chinesen-geben-einander-für-Weihnachten

( quelle)

Wenn wir den Apfel in China auf einer etwas tieferen Ebene betrachten, gibt es dort nicht viel. Äpfel sind keine einheimische chinesische Frucht, daher ist die Art der alten Bedeutung, die beispielsweise mit dem Pfirsich (der Frucht des Lebens) in Verbindung gebracht werden könnte, ziemlich nicht existent. Es gibt jedoch Hinweise darauf, dass der Apfel den Frieden in China darstellt, was ein Teil des Grundes sein könnte, warum Äpfel begabt sind. Der einzige Grund, warum ich dies vorschlage, ist eine andere chinesische Weihnachtstradition, die eine ähnliche Idee impliziert – Orangen.

Mandarine und rotes Paket auf lokalisiertem weißem Hintergrund

( quelle)

Oft ist in den Weihnachtsdisplays in Schaufenstern eine Schale mit Früchten, insbesondere Mandarinen und Orangen, prominent vertreten. Das liegt daran, dass Orangen Reichtum, Freude und Glück bringen und böse Geister abwehren sollen. Dennoch hat die Orange im japanischen Mythos eine größere Bedeutung und ist (wie wir aus dem letzten Jahr wissen) ein häufiges Weihnachtsgeschenk in Europa und Amerika, was der Hauptgrund ist, warum ich nicht glaube, dass dies als ausschließlich chinesische Tradition angesehen werden kann.

Ein Geschäft, das Weihnachtsschmuck verkauft.

Ein Geschäft, das Weihnachtsschmuck verkauft.

( quelle)

Also da hast du es. Weihnachtsessen in China.

Weiter essen und fragen, meine Freunde.

Esther

Bibliographie:

-Andrews, Tamra. „Äpfel; Orangen.“ Nektar & Ambrosia: Eine Enzyklopädie des Essens in der Weltmythologie. Santa Barbara, Kalifornien.: ABC-CLIO, 2000. 7-10; 166-167. Druck.

-Björkell, Stina. „Ein chinesisches Weihnachten / gbtimes.“ gbtimes – Der dritte Winkel chinesische Nachrichten und Videoberichte über China heute. N.S., 21 Dez. 2007. Web. 1. Dezember. 2012. <http://gbtimes.com/lifestyle/chinese-christmas>.

-Boland, Rory. „Weihnachtsveranstaltungen in Hongkong – Leitfaden für Weihnachtsveranstaltungen in Hongkong 2011.“ Hong Kong Travel Guide – Reiseführer für Hong Kong und Macau. About.com , n.d. Web. 1. Dezember. 2012. <http://gohongkong.about.com/od/whattoseeinhk/a/xmaseventsinHK.htm>.

-Boland, Rory. „Weihnachten in Hong Kong – Was zu tun ist und wo zu Weihnachten in Hong Kong zu essen.“ Hong Kong Travel Guide – Reiseführer für Hong Kong und Macau. About.com , n.d. Web. 1. Dezember. 2012. <http://gohongkong.about.com/od/whattoseeinhk/a/XmasinHK.htm>.

-„Weihnachten in China.“ Die Nordpol-Website. The-North-Pole.com , n.d. Web. 1. Dezember. 2012. <http://www.the-north-pole.com/around/china.html>.

-„Weihnachten in China.“ china.org.cn. china.org.cn , n.d. Web. 1. Dezember. 2012. <http://www.china.org.cn/living_in_china/Christmas_in_China/node_7058308.htm>.

-„Weihnachten in China: Weihnachten auf der ganzen Welt bei Santa’s Net..“ WEIHNACHTSMANN VOM NORDPOL. Weihnachtsmann.. Australian Media Pty Ltd., n.d. Web. 1. Dezember. 2012. <http://www.santas.net/chinesechristmas.htm>.

-Cooper, James. „Weihnachten in China – Weihnachten auf der ganzen Welt — warumweihnachten?kom.“ Weihnachtstraditionen, Weihnachtsbräuche und Geschichte, Weihnachten auf der ganzen Welt, die Weihnachtsgeschichte und Weihnachtsspaß! – warum Weihnachten?kom. In: James Cooper, n.d. Web. 1. Dezember. 2012. <http://www.whychristmas.com/cultures/china.shtml>.

-Crump, William D.. „Asien.“ Die Weihnachtsenzyklopädie. Jefferson, N.C.: McFarland, 2001. 14. Druck.

-Cummings, Tucker. „Was müssen die Menschen in China zur Weihnachtszeit essen? | eHow.com .“ eHow / How to Videos, Artikel & Mehr – Entdecken Sie den Experten in sich. | eHow.com , Inc., n.d. Web. 1. Dezember. 2012. <http://www.ehow.com/facts_5533463_do-china-eat-christmas-time.html>.

-Gao, Helen. „Was China an Weihnachten liebt und nicht – Helen Gao – The Atlantic.“ The Atlantic – Nachrichten und Analysen zu Politik, Wirtschaft, Kultur, Technologie, national, International und Leben -TheAtlantic.com . Die Atlantic Monthly Group, 25 Dezember. 2011. Web. 1. Dezember. 2012. <http://www.theatlantic.com/international/archive/2011/12/what-china-loves-about-christmas-and-doesnt/250488/>.

-Jobes, Gertrude. „Apfel.“ Wörterbuch der Mythologie, Folklore und Symbole. New York: Scarecrow Press, 1961. 112-113. Druck.

-Mack, Lauren. „Chinese Christmas: Bereiten Sie chinesische Weihnachtsküche.“ Chinesische Kultur. About.com , n.d. Web. 1. Dezember. 2012. <http://chineseculture.about.com/od/chinesefestivals/a/Chinese-Christmas-Prepare-Chinese-Christmas-Cuisine.htm>.

-Mack, Lauren. „Weihnachten in China: Wie Weihnachten in China gefeiert wird.“ Chinesische Kultur. About.com , n.d. Web. 1. Dezember. 2012. <http://chineseculture.about.com/od/chinesefestivals/a/Christmas-In-China-How-Christmas-Is-Celebrated-In-China.htm>.

-Naumann, Sara. „Weihnachten in China 2009 – Was für Weihnachten in China zu tun – Verbringen Weihnachten in China.“ China Reisen – Infos für Reisen nach China. About.com , n.d. Web. 1. Dezember. 2012. <http://gochina.about.com/od/shopping/a/Christmas.htm>.

-Parkinson, Rhonda. „Chinesische Weihnachtsfeiern.“ Chinesische Rezepte – Chinesische Küche – Chinesisches Essen und Kochen. About.com , n.d. Web. 1. Dezember. 2012. <http://chinesefood.about.com/od/foodandchineseculture/a/christmas.htm>.

Anzeigen

Leave a Reply

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.