7 tips voor een perfecte Colombiaanse uitspraak

een van de grootste fouten die mensen maken wanneer ze een nieuwe taal proberen te leren is zich richten op wat ze zien in plaats van op wat ze horen.

daarom vinden mensen de uitspraak van de Spaanse taal moeilijk. Zelfs degenen die een goede taalvaardigheid hebben, worstelen hiermee.

Hoe kunt u uw Colombiaanse uitspraak verbeteren?

laten we eens nadenken over de manier waarop een baby leert spreken.

baby ‘ s besteden hun eerste maanden en jaren aan het luisteren en repliceren van de geluiden die ze horen. Dan beginnen ze de woordenschat te leren. En pas daarna beginnen ze zinnen te maken.

dit is precies hoe we een nieuwe taal moeten leren, hoe oud we ook zijn! Maar hoe ouder we worden, hoe analytischer we werden.

dit maakt het leren van een taal moeilijker omdat we voortdurend woorden, regels en geluiden vergelijken met onze moedertaal.

dus, als je dit accent onder de knie wilt krijgen, let dan op de volgende Spaanse uitspraak tips:

Kies uw favoriete accent

bij het leren van een nieuwe taal is het belangrijk dat u het accent kiest dat u wilt gebruiken.

dat is het accent dat u het grootste deel van uw leven zult behouden. Dus, kies uw favoriete accent verstandig!

als je Colombiaans Spaans wilt spreken, dan is het raadzaam om het meest neutrale dialect te gebruiken, het dialect uit Bogota. Het is het makkelijkst en duidelijkst te begrijpen.

luister en herhaal

het draait allemaal om luisteren en afstemmen op de geluiden. Dan, laat je mond repliceren die geluiden.

over het algemeen komt de Colombiaanse uitspraak vrij regelmatig voor. We spreken alle woorden uit van de manier waarop ze geschreven zijn.

klinkt makkelijk, nietwaar?

toch is dit een veel voorkomende fout die niet-native Spaanstaligen maken. Ze spreken de woorden uit zoals het geschreven is, maar in hun moedertaal, niet zoals het in het Spaans geschreven is.

dus, zorg ervoor dat u eerst de Spaanse uitspraak van alle klinkers en medeklinkers leert.

Bekijk Youtube-video ‘ s of-films en luister naar Colombiaanse muziek. Let op hoe ze spreken en alle woorden uitspreken.

en dan, herhaal! Dat is de beste oefening.

leer de klank van elke klinker, en blijf erbij

de Engelse taal heeft ongeveer 19 klinkers, afhankelijk van het land waarin het wordt gesproken. In tegenstelling, de Spaanse taal heeft vijf vaste klinker geluiden.

zorg ervoor dat u ze leert en spreek ze altijd uit met hetzelfde geluid:

Een Uitgesproken “ah”, zoals de “a” – klank in het woord “spa” of “vader”

E – Uitgesproken als “eh”, zoals de “e” – klank in het woord “laten” of “schuur”

I – Uitgesproken als “ee”, zoals de “ee” – klank in het woord “zien” of “bee”

O – Uitgesproken als “o”, als de “o” – klank in het woord “saai” of “oranje”

U – Uitgesproken als “oo”, zoals de “oo” – klank in het woord “boot” of “te”

Deze zijn altijd kort en open klinkers; ze veranderen nooit. Zelfs niet als ze worden gecombineerd zoals au, eo, ia, et, enz.

bijvoorbeeld:

  • om Barbara te zeggen – zeg “Bar-ba-ra” met het ” ah “geluid in plaats van” Bar-ber-uh ”
  • om excelente te zeggen-zeg “ex-ce-len-te” met het” eh “geluid in plaats van” ex-uh-len-tay”

het beheersen van de klinkers is een essentiële eerste stap naar een betere uitspraak. Klinkers vertegenwoordigen meer dan 50% van het woord dat je probeert uit te spreken.

geef uw Spaanse medeklinkers gelijk

hoewel Engels en Spaans bijna hetzelfde alfabet hebben, vertegenwoordigen dezelfde letters niet altijd dezelfde klank.

veel medeklinkers in het Spaans klinken hetzelfde als de Engelse medeklinkers. Toch zijn er belangrijke verschillen die je altijd moet onthouden:

D – de Spaanse ” d ” is niet aangezogen en is altijd zacht. Het geluid is een soort kruising tussen de” t “en” d ” in het Engels.

H – de Spaanse ” h ” is altijd stil.

J-in het Colombiaanse Spaans spreken we de “j” zachter uit dan in Spanje. We spreken het uit als het Engelse “h” geluid.

Ñ-de Spaanse ” ñ “klinkt als” ny ” in het Engels. Bijvoorbeeld, spreken we “jalapeño” uit als “ha-la-PE-nyo”.

R-Dit is een van de moeilijkste voor Engelstaligen. Het verdient een volledige sectie (zie volgende tip Nr. 6)

T – de Spaanse “t” is een niet-aangezogen, zacht geluid. Het klinkt als het einde van de Amerikaanse uitspraak van “wet” of “dart”.

LL, Y – in het Colombiaanse Spaans spreken we “ll” en “y” op dezelfde manier uit. Het is als het “y” geluid van ” u ” in het Engels.

bijvoorbeeld, we spreken “caballo” (paard) uit als “ca-ba-yo”.

C, S, Z – in het Colombiaanse Spaans spreken we “s”, “c” en “z” op dezelfde manier uit. Het is een van de belangrijkste verschillen tussen de Spaanse gesproken in Spanje.

leer deze regels, oefen en houd je aan de geluiden. Neem de tijd om alle klinkers en medeklinkers uit te spreken. Offer de juiste uitspraak niet op voor snelheid.

“Rrrrr”, de nachtmerrie van de niet-native Spanish speaker

Is het ook een nachtmerrie voor jou?

maak je geen zorgen, wij zijn er om je te helpen.

de medeklinker ” r ” in het Spaans heeft speciale regels. Letten:

er is een zacht geluid (“r”) en een hard geluid (“rr”).

  • wanneer het woord met “r” begint, heeft het altijd een harde klank.
    bijvoorbeeld: “Raul”, “ratón” (muis), “rosa” (roos).
  • wanneer de ” r ” in het midden of aan het einde van het woord staat, is het altijd een zacht geluid.
    bijvoorbeeld: “Colores” (kleuren), “ventilador” (ventilator), “armario” (kast)
  • wanneer u een dubbele “r” (“rr”) in het midden van het woord vindt, is het altijd een hard geluid.
    bijvoorbeeld: “Carro” (auto), “perro” (hond), “Correr” (rennen)

het is heel belangrijk dat je deze regels onthoudt. Het verkeerd uitspreken van de” r ” in de woorden kan leiden tot een verkeerd begrip. Sommige woorden betekenen iets totaal anders als het geschreven is met één “r” of dubbele “r”.

bijvoorbeeld:

  • Caro (expensive) vs carro (car)
  • Pero (but) vs Perro (dog)
  • Coro (chorus) vs Corro (I run))

hoe verbeter je je” rrrr ” geluid? Rol je tong, oefen, oefen en oefen.

hier enkele zinnen die aan jonge kinderen op school worden onderwezen:

“Erre con Erre Cigarro” (“R” sigaar)
“Erre con Erre Barril” (“R” vat)
“Rápido ruedan los carros” (ren Snel de auto ‘ s)
“Sobre los rieles del ferrocarril” (Over de rails van de spoorweg)

Stress de juiste lettergreep

In het spaans, er zijn strikte regels over hoe stress lettergrepen.

voor alle woorden die eindigen op een klinker, ligt de nadruk op de voorlaatste lettergreep. Bijvoorbeeld::

  • ” Ventana ” (venster) wordt uitgesproken als “ven-TA-na”.
  • ” Cerveza “(bier) wordt uitgesproken als”cer-VE-za”.
  • ” Cuaderno “(notebook) wordt uitgesproken als”cua-DER-no”.

woorden die eindigen op een medeklinker (behalve “n” en “s”) benadrukken de laatste lettergreep van het woord. Bijvoorbeeld::

  • ” Papel “(papier) wordt uitgesproken als”pa-PEL”.
  • ” dokter “wordt uitgesproken als”doc-TOR”.
  • ” Comedor “(Eettafel) s uitgesproken als “co-me-DOR”

woorden die deze twee regels niet volgen hebben een accentteken boven de benadrukte klinker om je te laten zien hoe je ze uitspreekt. Bijvoorbeeld::

  • ” Fútbol (voetbal) wordt uitgesproken als “FUT-bol”.
  • ” Miércoles “(woensdag) wordt uitgesproken als”MIER-co-les”.
  • ” Lámpara “(lamp) wordt uitgesproken als”LAM-pa-ra”.

Dompel jezelf onder in de Colombiaanse cultuur

het lijdt geen twijfel dat wanneer je jezelf onderdompelt in de cultuur, je het accent gemakkelijk zult oppikken.

de meest efficiënte manier is natuurlijk om wat tijd door te brengen in Bogota om de taal te studeren en in de stad te wonen. Hier zult u communiceren met de lokale bevolking en uw uitspraak zal natuurlijk verbeteren.We weten dat het op dit moment erg moeilijk is om naar Bogota te reizen om Spaans te studeren. COVID-19 heeft de wereld een tijdje laten stoppen.

het is echter het perfecte moment om thuis Spaans te leren! U kunt bij LMTS online beginnen met het leren van de taal.

zodra de grenzen zijn geopend kunt u uw vlucht naar Bogota boeken. Wij garanderen dat u de beste Spaanse onderdompelings ervaring zult hebben.

ik hoop u snel te zien in Bogota!

vergeet ondertussen niet onze sociale media te volgen en onze wekelijkse blog te lezen.

neem contact met ons op! Spaans leren in Colombia: online lessen

Leave a Reply

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.