hebt u ooit Egypte bezocht en wilde u de essential Egyptian greetings weten, die 1000 keer per dag herhalen-klinkt intrigerend hah? In dit artikel geef ik u de sleutel om actief te betrekken bij eenvoudige gesprekken.
u hebt slechts enkele minuten nodig. De vijf groeten die ik presenteer in dit artikel zijn super eenvoudig en zeer gebruikelijk. Als je ze nu kent, zal je ze gemakkelijk herinneren in je volgende bezoek – ze zullen worden herhaald – veel geloof me.
laten we nu verder gaan..
Salamo3aleekom
Als u ooit een Arabisch land hebt bezocht, Weet ik zeker dat u dit woord minstens één keer hebt gehoord. ‘salamo3aleekom’, wat’ Hallo ‘ betekent, is waarschijnlijk een van de meest essentiële Egyptische groeten.
letterlijk betekent ‘salamo3alekom’ ‘vrede op jullie allen’, waar ‘salam’ ‘vrede’ betekent in het Engels en ‘3alekom’betekent’ op jullie allen’.
deze begroeting is in principe Modern Standaard Arabisch (MSA), maar de uitspraak is anders, zoals we zeggen ‘alsalaamo3alaykom’ in plaats van ‘salamo3aleekom’ – ik heb een speciale post over deze begroeting, waar ik ook praat over hoe mijn online activiteit begon, gevoed door de passie van het Arabisch.
ma3assalaamah
de letterlijke betekenis van ma3assalaamah is ‘met veiligheid’. We zeggen deze groet als we vertrekken, we zeggen ook ‘ bye ‘ als Engels. Het is ook heel gebruikelijk om alleen het woord ‘salaam’ te horen omdat het makkelijk en snel is.
je zult Egyptenaren ‘salaam’ horen zeggen als ze in een harry of te laat zijn en niet meer tijd willen consumeren met langere woorden!
het typische antwoord van ‘ma3assalaamah’ is Allah yesallemak (naar man) en Allah yesallemik (naar Vrouw)
ahlan wa sahlan
ahlan wa sahlan betekent welkom in het Egyptisch Arabisch. Dit is ook een veel voorkomend woord en een van de meest essentiële groeten die je moet weten als een beginner, check mijn 100-dagelijkse-zinnen pack met native uitspraak.
deze begroeting wordt vaak gezegd tijdens uitnodigingen als gasten de woning binnenkomen. De typische reactie op ahlan wa sahlan is ahlan beek( m), ahlan beeki (f).
sabaa7 el-kheer
sabaa7 el-kheer is een aangename begroeting elke ochtend. We zeggen deze begroeting, wat goedemorgen betekent, net zo vaak als elke andere taal. Sabaa7 betekent ochtend en el-kheer een algemeen woord voor elk goed ding dat je kan overkomen.Wees voorbereid op andere variaties, zoals sabaa7 el ward (ochtend van de rozen) en sabaa7 el 3asal (ochtend van de honing). We antwoorden meestal door te zeggen sabaa7 el noor (ochtend van het licht)
masaa2 el-kheer
wat we in Sabaa7 el-kheer besproken hebben, is ook hier van toepassing. Het verschil is dat masaa2 zowel ’s middags als’ s avonds betekent. Dus zeggen we masaa2 el kheer ’s middags en’ s avonds.
we zeggen ook dezelfde variaties, zoals masaa2 el ward / el-3asal. Het gebruikelijke antwoord voor deze begroeting is masaa2 el Noor (avond van licht)
dus nu heb je 5 magische begroetingen in je hand, die je dagelijks kunt gebruiken in Egypte. Zoals ik al zei, Deze zijn heel gebruikelijk en zullen blijven herhalen – dus maak je helemaal geen zorgen als je ze nu niet volledig uit je hoofd hebt geleerd. Vond je een van deze zinnen moeilijk? vertel me in de reacties hieronder. Ook wat wil je nog meer vertellen in het Egyptisch?
Check mijn blog voor meer artikelen over Arabisch en Egypte.
groot
behouden