|記述分析と比較の違い

主な違い:”どのように来て”と”なぜ”は、英語で尋ねられる二つの異なる質問です。 しかし、両者の主な違いは、文法的に正しく適切であると考えられている”なぜ”ではなく、”どのように来たか”が非公式の質問であると考えられているこ

“どうして来たのか”と”なぜ”は英語で尋ねられる二つの異なる質問です。 この2つはほとんど交換可能ですが、使用方法が異なります。 両方とも何かについて尋ねるか、または状態についての説明を頼むのに使用することができる。 しかし、両者の主な違いは、文法的に正しく適切であると考えられている”なぜ”ではなく、”どのように来たか”が非公式の質問であると考えられているこ

‘なぜ”英語で許容可能な質問です。 それは、誰が、何を、どこで、いつ、なぜ、どのようになど、伝統的な質問の一部です。 一方、”どのように来て”は、伝統的な質問”どのように”に該当します。 「How come」は「How come it came to be that way」の短縮版です。”多くの人々は、実際には、文法的に許容されるフレーズであることを”どのように来る”とは考えていません。 しかし、”どうしてそうなるようになったのですか?”は文法的に正しく、受け入れられた質問である。

‘Why’は、主に何かの理由、原因、または目的を求めるために使用されます。 それは権威のある質問の多くです。 それは「なぜこれが起こったのか」についての答えを要求します。”または”なぜあなたはこれをしたのか、またはしなかったのですか?”例えば:なぜ彼女はパーティーにいるのですか? (理由を知りたい。)

“なぜ”は質問の標準形式であるため、主語と動詞が反転していることを意味する標準的な質問形式で使用されます。 質問形式では、主語は「なぜあなたはそれを言ったのですか?’主語動詞オブジェクトである通常の文形式とは対照的に、例えば’あなたはそれを言いました。’

:

  • なぜそんなにひどく振る舞ったのですか?
  • なぜパーティーを去りたかったのですか?
  • なぜそんなことを言ったのですか?
  • なぜ宿題をしなかったのですか?
  • なぜ彼女は遅れていたのですか?
  • なぜ彼女は行ったのですか?
  • なぜ彼女は行かなければならないのですか?
  • なぜ彼らと一緒に映画を見なかったのですか?
  • なぜペルーに行ったのですか?

‘どのように来て、”一方で、何かについてのより一般的な問い合わせです。 それは、物事の理由、原因、または目的について尋ねたり尋ねたりすることがあります。 しかし、それはそれらを要求しません。 それは質問をしないかもしれません、むしろそれはちょうどイベントについての不信や告発を表現するためにスピーカーによって使用されるかもし 例えば:どのように彼女はパーティーに来ていますか? (私は彼女が来るつもりはなかったと思った。)

さらに、”how come”は標準的な質問形式ではないため、標準的な質問形式に従う必要はありません。 したがって、その主語と動詞は反転する必要はありません。 通常、subject–verb–objectの標準的な文形式に従います。

:

  • どうしてそんなにひどく振る舞ったの?
  • どうしてパーティーを去りたかったのですか?
  • どうしてそんなこと言ったの?
  • どうして宿題をしなかったのですか?
  • なぜ彼女は遅れていたのですか?
  • なぜ彼女は行ったのですか?
  • なぜ彼女は行かなければならないのですか?
  • どうして彼らと一緒に映画を見なかったのですか?
  • どうしてペルーに行ったのですか?

Leave a Reply

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。