syntymäpäivät ovat aina hauskoja!
on tärkeää juhlia sopivilla lauseilla.
mutta miten sanoa Hyvää syntymäpäivää italiaksi?
kuinka sanoa Hyvää syntymäpäivää italiaksi
on olemassa muutamia tapoja, joilla voit sanoa Hyvää syntymäpäivää italiaksi ja tänään opit joitakin niistä.
yleisimmät lauseet ovat buon compleanno, auguri ja tanti auguri.
voit myös toivottaa jollekulle Hyvää syntymäpäivää sanomalla cento di questi giorni, joka tarkoittaa kirjaimellisesti ”sata näistä päivistä”.
voisi sanoa myös felice compleanno, joka tarkoittaa italiaksi ”Hyvää syntymäpäivää”. Felice tarkoittaa kirjaimellisesti ” onnellinen.”Tämä termi ei kuitenkaan ole enää laajalti käytössä.
Buon compleanno
Buon compleanno on yleisin tapa sanoa ”Hyvää syntymäpäivää” italiaksi.
se tarkoittaa kirjaimellisesti ”good birthdayta”, joten sitä käytetään käytännössä kuin englanniksi ”happy birthday”. Tämä helpottaa muistamista.
Buon compleanno
Hyvää syntymäpäivää
Auguri
Auguri on toinen yleinen tapa toivottaa jollekulle Hyvää syntymäpäivää.
se ei tarkoita kirjaimellisesti ”Hyvää syntymäpäivää”. Sen sijaan se on yleisempi tapa toivottaa toiselle onnea.
voisi sanoa myös tanti auguri, joka on hieman painokkaampi.
mitä auguri tarkoittaa italiaksi?
Auguri on sanan augurio monikko, joka tarkoittaa ”toivetta”. Niin, se voitaisiin kääntää ”best wishes”.
Auguri on hieman buon compleanoa monipuolisempi ja sitä käytetään usein muissakin erikoistilaisuuksissa.
voit sanoa auguri toivottamaan jollekulle Hyvää joulua, onnellista uutta vuotta, Onnellista äitienpäivää ja jopa onnellista pääsiäistä, kuten näet alta:
Tanti auguri di buon compleanno!
monet toivottavat syntymäpäivääsi!
Auguri!
Terveisiä!
Tanti auguri!
monta toivetta!
Tanti cari auguri!
paljon rakkaita toiveita!
Tanti auguri di buon Natale!
Hyvää Joulua!
Tanti auguri di buon anno nuovo!
Hyvää Uutta Vuotta!
Tanti auguri per la festa della mamma!
Hyvää äitienpäivää!
Tanti auguri di buona Pasqua!
Hyvää Pääsiäistä!
kuten näkyy, voi vain sanoa (tanti) auguri, jota seuraa sana di ja tapahtuman/loman nimi.
voi myös sanoa auguri tai tanti auguri toivottamaan jollekulle kaikkea hyvää, kun hän aloittaa uuden työn, kun hän on saamassa lapsen tai hääpäivänään.
milloin sanoa buon compleanno?
huomaa, että onnellisen syntymäpäivän toivottaminen ystävälle päivää tai muutamaa päivää etukäteen on italialaisten mielestä epäkohteliasta.
tähän ei ole varsinaista syytä.
sitä pidetään yksinkertaisesti epäonnea tuovana asiana, joten muista tietää italialaisten ystäviesi syntymäpäivien tarkka päivämäärä!
toisaalta, jos olet vähän myöhässä, voit yrittää korjata sen sanomalla:
tanti auguri in ritardo!
hyvää myöhästynyttä syntymäpäivää!
How to sing the happy birthday song in Italic
Singing happy birthday in Italic is done by using the tanti auguri frause, and it simply goes this:
These are the lyrics of the happy birthday song in Italic:
”Tanti auguri a te,
Tanti auguri a te,
tanti auguri a (henkilön nimi)
tanti auguri a te!”
miten joltain kysytään ikää italiaksi
on aina hyvä tietää, kuinka vanha festeggiato / festeggiata (päivänsankari tai-tyttö) on.
voit kysyä heiltä seuraavan kysymyksen:
Quanti anni compi?
kuinka vanha olet tänään?
jos haluat kysyä joltakulta, kuinka vanha hän on, kun ei ole hänen syntymäpäivänsä, kysy sen sijaan tämä kysymys, koska se ei viittaa tiettyyn päivään:
Quanti anni hai?
kuinka vanha olet?
Voit myös kysyä, minä vuonna he ovat syntyneet:
A: Di che anno sei?
B: Sono del settantadue
A: Minä vuonna olet syntynyt?
B: olen syntynyt vuonna 1972.
jos osaat numerot italiaksi, sinun on helpompi käydä tällaista keskustelua jonkun kanssa.
italialaiset vitsailevat usein siitä, että jonkun iän kysyminen on epäkohteliasta, erityisesti naisille, jotka saattavat epäröidä tämän tiedon paljastamista.
lähestyttäessä naisia, erityisesti kypsiä naisia, on parempi kysyä heidän syntymäaikaansa kuin heidän syntymävuottaan.
jos joku ei halua kertoa ikäänsä, voi vuoden sijaan sanoa vain syntymäpäivänsä:
mikä on tilanne?
Il 24 Marzo.
milloin on syntymäpäiväsi?
se on maaliskuun 24.
ihan vain tiedoksi, laitetaan ensin päivä ja sitten kuukausi.
jos kysyt joltakulta, jota et tiedä kovin hyvin, kuinka vanhoja he ovat, ja luulet, etteivät he näytä tuon ikäisiltä, voit sanoa sen kohteliaasti, kuten alla olevassa dialogissa:
V: Quanti anni ha?
B: Ho 45 anni.
A: Complimenti, non li dimostra!
tai
A: Complimenti, li porta bene!
A: kuinka vanha olet? (muodollinen)
B: olen 45-vuotias.
A: Onneksi olkoon, et näytä siltä! (Kirjaimellisesti: et näytä heille!)
tai
A: Onneksi olkoon, näytät aika hyvältä! (Kirjaimellisesti: kannat ne hyvin!)
Steal My Secrets
- 133-page ebook ”How to Learn Languages Fast”
- 5-day Email Mini Course
- Opt out at any time
kysymyksiä ja vastauksia syntymäpäivistä italiaksi
tietenkin, kun puhutaan a syntymäpäivä italiaksi, on olemassa muutamia asioita sinun täytyy tietää.
kannattaa kysyä ystävältä, mitä he haluavat tehdä syntymäpäivälahjaksi:
V: Cosa vuoi fare per il tuo compleanno?
B: Non lo so, forse una festa a casa.
A: Mitä haluat tehdä syntymäpäivänäsi?
B:en tiedä, ehkä kotibileet.
jos haluat kysyä ystävältäsi, jonka syntymäpäivä on pian tulossa, minkä lahjan he haluaisivat saada, voit esittää seuraavat kysymykset:
Che regalo vuoi?
minkä lahjan haluat?
Cosa vuoi per il tuo compleanno?
mitä haluat syntymäpäivälahjaksi?
Synttäriperinteet
italialaiset haluavat juhlia syntymäpäiviään kuin ihmiset muista kulttuureista: syntymäpäiväkakulla, syntymäpäiväjuhlilla tai erikoisaterialla, kynttilöillä, ja he saavat yleensä lahjoja.
kuitenkin toisin kuin muissa kulttuureissa, kun italialaiset viettävät omia syntymäpäiviään, he kutsuvat ystäviä ja perhettä ulos ja maksavat illallisen eli juomat kaikille.
syntymäpäiväkakku ja toiveet
päivänsankarin tai-tytön odotetaan myös joko ostavan tai leipovan kakun.
”festeggiaton” puhaltaessa kynttilöitä syntymäpäiväkakkuunsa, on yleinen käytäntö laulaa italiankielinen versio Happy Birthday-kappaleesta.
kuten monissa muissakin maissa, hänen täytyy puhaltaa kynttilät ja esittää syntymäpäiväonnitteluja. Uskotaan, että toivetta ei voi kertoa kenellekään, tai se ei toteudu!
Presents
toinen tyypillinen italialainen perinne on avata kaikki lahjat kaikkien edessä juhlissa. Kannattaa ehkä ostaa jotain, mikä ei ole liian henkilökohtaista, jotta ystäväsi ei häpeile näyttää sitä julkisesti.
on myös tavallista, että lahjan ja toiveiden mukana on Syntymäpäiväkortti, johon on kirjoitettava muutama sana päivänsankarille tai-tytölle.
Hyvää syntymäpäivää-kortit italiaksi
Etsitkö” hyvää syntymäpäivää ” – korttia italiaksi läheisillesi?
Tsekkaa nämä pinssit!
ja kustomoidulle italiankieliselle buon compleanno-kortille löytyy nettisivu, jonne voi lähettää virtuaalikortteja sähköpostilla tai jakamalla niitä sosiaalisessa mediassa.
se on 100% italialaista.
näin lähetät kortin:
- klikkaa korttia
- Valitse, miten lähetät sen
- lisää muistio
- Kirjoita nimesi ja sähköpostiosoitteesi
- Kirjoita vastaanottajan sähköpostiosoite
- valitse päivämäärä, jolloin korttisi luovutus ajoittuu
hyödyllinen Italia lausekkeet
tässä on lista muista tärkeistä italiankielisistä lausekkeista, jotka sinun tulee tietää:
- Kippis italiaksi
- anteeksi italiaksi
- Kiitos italiaksi
- kaunis italiaksi
muuten, jos etsit täydellistä lahjaa Italian oppijoille, suosittelemme lukemaan postauksemme siitä.
sinulla ja italialaisilla ystävilläsi on hauskaa!