Hur man blir översättare i Singapore och dess fördelar

varför ska jag bli översättare i Singapore?

Illustration av varför vara en översättare i Singapore på jobbet

Illustration av varför vara en översättare i Singapore på jobbet

flexibilitet

att vara en översättare innebär att du kan vara din egen chef, så att du kan arbeta från bekvämligheter i ditt eget hus genom att tillhandahålla dina tjänster online eller via telefon. Detta är perfekt om du har barn eller nära och kära som måste tas om hand hemma.

du kan bestämma när dina scheman och de timmar du arbetar. Att kunna hantera din arbetsbelastning, välja vilket arbete och typ av projekt du vill acceptera. Oavsett om du väljer att avsluta arbetet tidigt och njuta av resten av dagen eller om du är mest produktiv på natten, Har du den friheten att välja.

spänning

det finns aldrig en dag när du är uttråkad med att översätta. Varje dag kommer du att täcka ett brett spektrum av ämnen och ämnen samtidigt som du möter olika utmaningar tillsammans med varje projekt.

med att hålla jämna steg med nyheter, slang, ordförråd och allmänna språkkunskaper, kommer du alltid att kunna hitta något att göra.

Global

som översättare har du stor flexibilitet när det gäller var du arbetar. Detta kan vara svårt när du har ett nio till fem kontorsjobb.

eftersom översättningstjänster rör sig mer online kan översättare vara mer platsoberoende när de tillhandahåller sina tjänster.

att kunna arbeta var du vill och på dina timmar betyder att du kan resa och göra de saker du alltid har velat, så länge du levererar översättningarna före tidsfristen.

efterfrågan

globaliseringen samlar människor från hela världen eftersom fler företag och privatpersoner behöver översättningstjänster.

när de expanderar till nya marknader är översättare avgörande för att säkerställa att företagets varumärkesmeddelande kommuniceras korrekt och effektivt, efter den kulturella och samhälleliga dogmen. Som en av de bästa nya jobben i 2018 har det aldrig funnits en bättre tid att vara översättare.

eftersom de flesta Internetanvändare väljer att köpa från företag som talar och använder sina modersmål, letar företag alltid efter skickliga översättare för att få kontakt med sina potentiella kunder.

oavsett om det är textning, dubbning, transkribering eller att göra en voice-over, kommer det alltid att finnas en efterfrågan på översättningstjänster.

hög lön

det belopp som du får betalt är mängden värde och expertis Du kan erbjuda företaget. Ju mer du lär dig, desto mer tjänar du.

de svårare talande språken som har starka marknader för affärs-och handelsexpansion tjänar mer pengar, till exempel arabiska, koreanska, kinesiska och tyska.

detta kan dock kompenseras genom att ta fler jobb på standardspråk och tillhandahålla en oslagbar tjänst. Oavsett om det är för affärer, diplomati eller politik, är översättare alltid i hög efterfrågan, vilket innebär att du får högre lön desto bättre service du tillhandahåller än en vanlig lön.

flera fält

det finns ingen gräns för vad du gör som översättare. Det finns alltid lära sig fler språk, satsning på olika områden, och arbeta för hundratals olika företag.

utan fasta karriärstrukturer, konstgjorda hinder eller en chef för att kontrollera vad du gör är du begränsad med din enhet för att lyckas.

du kan välja att tillhandahålla översättningstjänster till juridiska, Statliga, informationsteknologi & programvara och marknadsföringsbranscher eller lära dig fler språk för att hjälpa fler olika affärs-och e-handelsföretag.

karriärmöjligheterna är obegränsade.

nätverk

att vara översättare betyder att du får träffa människor från hela världen, så att du kan skapa livstidsanslutningar. Eftersom varje Översättare har en unik uppfostran kan du lära dig om deras erfarenheter och utbyta åsikter om vilka ord som är rätt översättningar.

eftersom nätverk är ett av de viktigaste elementen för att lyckas som översättare, kommer kontakt med människor att påskynda din karriär som översättare. Och snart kommer du att kunna nå ut till vem som helst runt om i världen och hjälpa till att lösa deras översättningsproblem.

Lämna ett svar

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.