Después de haber asumido a los dramaturgos Aristófanes y Shakespeare, la gran serie de audio de Finish «Doctor Who» dirige su atención a «El holandés errante» de la fama de Wagner.
En una serie de Grandes aventuras de audio de acabado del legendario Señor del Tiempo «Doctor Who», el teatro clásico a veces pasa a primer plano. Así fue en «La máscara de la tragedia», que encontró al Doctor con sus compañeros en Atenas en el año 421 a.C. en compañía del dramaturgo griego antiguo, Aristófanes, cuyas comedias todavía se interpretan y estudian hoy en día. En «The Time of the Daleks», el Doctor y otros admiradores de Shakespeare reflexionan sobre retroceder en el tiempo para presenciar la primera producción de «Julio César» del bardo.»Ahora Big Finish acaba de lanzar una aventura centrada en otro tropo literario, «El holandés errante», conocido por el público de ópera a través de la trágica obra de Richard Wagner en la que un capitán de mar está condenado a navegar los océanos hasta ser redimido por el amor de una mujer «fiel hasta la muerte».»Esta magnífica versión de audio del cuento de» El holandés errante » relata la historia no en wagneriano, sino en términos whovianos.
En este episodio, escrito por Gemma Arrowsmith y dirigido por Samuel Clemons, el séptimo Doctor ha salido de la Tardis con sus compañeros Hex y Ace y se encuentra en la cubierta del barco Isabella en 1742 mientras la tripulación es perseguida por el Holandés Errante, un barco espectral brillante que viaja a su lado en mar abierto. Desafortunadamente para nuestros tres aventureros, la tripulación está igualmente asustada por la misteriosa llegada de Doctor Who y sus amigos. Sin embargo, ¿es realmente un barco fantasma sobrenatural y su tripulación, o hay una explicación más terrenal como el Doctor sugiere a sus compañeros y al capitán de la Isabella?
Esta magnífica versión de audio del cuento» El holandés errante » relata la historia no en wagneriano, sino en términos whovianos.
Sylvester McCoy (un veterano de la serie de televisión de larga duración) es un ingenioso y escéptico Doctor Who mientras repite su papel para audiófilos. Nicholas Khan como Alexander Marfleet, el capitán de la Isabella, da una actuación altamente efectiva a medida que pasa de la inseguridad sobre el liderazgo del barco (que una vez había sido comandado por su padre) a la plena confianza como capitán tanto en nombre como en espíritu. Otra escena efectiva presenta a Ace (interpretada con autoridad por Sophie Aldred) en una conversación con un grumete, que en realidad es una mujer joven disfrazada de niño (un enérgico Carly Day como Archie/Anna), en la que dirige a la niña de quince años para proclamar al mundo quién es realmente.
Mientras que el nombre del barco y el episodio están tomados de la ópera alemana, el espectáculo se inspira más en el poeta romántico británico Samuel Taylor Coleridge, y su poema narrativo «The Rime of the Ancient Mariner», que también incluye un encuentro entre un barco fantasma y un barco tripulado por humanos. De hecho, el propio Doctor Who cita las famosas líneas de «agua, agua por todas partes» del Antiguo Marinero al principio del espectáculo. Hacia la conclusión, hay una referencia al final de Coleridge del poema sobre volverse «más triste pero más sabio. El episodio también presenta un prólogo musical extendido al episodio, pero electrónico y no de naturaleza wagneriana, ¿o no escuchamos algunos acordes de tonalidad menor de un leitmotiv de «Der fliegende Holländer» que acechan discordantemente bajo las ondas digitales?
Los que ordenan este magnífico » Holandés errante «también reciben un segundo y nuevo episodio de» Doctor Who», «Desplazado».»Esta historia, escrita por Katharine Armitage, implica un tipo diferente de encuentro con lo desconocido. En una casa abandonada y sellada, una entidad, tal vez una presencia alienígena, intenta comunicarse con Doctor Who, Hex y Ace. Decir más le quitaría demasiado misterio a la trama. Baste decir que el elemento humano también es fuerte en este episodio. Como afirma Philip Oliver (en una actuación discreta como Hex): «Me gusta la gente. No me malinterpretes. Me encanta un buen planeta alienígena, pero la gente they tienen mucho encerrado dentro de ellos, y nunca llegas al fondo de él en absoluto; nunca resuelves a la gente.»En este episodio, también hay matices románticos deliciosamente sutiles revelados en la relación entre Hex y Ace.
Tiempo de ejecución: Las producciones combinadas y las funciones añadidas duran un total de 146 minutos.
Para pedir «The Flying Dutchman» y «Displaced» (además de entrevistas de audio con miembros del elenco), visite aquí.