Sagen ‚Ich liebe dich‘ in Thai ist genauso sinnvoll wie in jeder anderen Sprache. Es ist ein mächtiger Satz, der möglicherweise den Verlauf einer Beziehung verändern kann. Es scheint, genau wie bei Grüßen und ‚Danke‘, dies sind einige der ersten Dinge, die viele Menschen suchen, um zu lernen, wenn eine neue Sprache zu entdecken. Das ist es, was wir heute betrachten werden, zusammen mit einigen anderen wichtigen Sätzen, die Sie im Zusammenhang mit der Liebe kennen sollten.
Egal, ob Sie lernen, es Ihrem thailändischen Partner zu sagen, oder nur aus Neugier, wir wünschen Ihnen viel Glück!
Was ist Thai für „Ich liebe dich“?
Die Art zu sagen, dass ich dich liebe, ist etwas ähnlich wie auf Englisch. Es sind drei Wörter, die so ziemlich direkt in dieselbe Phrase übersetzt werden, aber mit einem Unterschied. Der Unterschied besteht darin, dass es geschlechtsspezifische Wörter enthält. Das bedeutet, dass Sie diejenige auswählen müssen, die zu Ihrem Geschlecht passt.
Das thailändische Wort für die Liebe ist ‚rak‘ (体ัグ), während das Wort für dich ‚khun‘ (वุณ) ist. Die Art und Weise, wie man ‚Ich‘ sagt, hängt davon ab, ob man männlich oder weiblich ist:
Ich liebe dich (Männlicher Sprecher): Pom rak khun (ผグクัグ वุณ)
Ich liebe dich (Weiblicher Sprecher): Chan rak khun (ฉัรクัググุณ)
Dies ist die grundlegendste, einfachste und etwas formale Art, es zu sagen. Es gibt einige Möglichkeiten, wie Sie Dinge ändern können, um sie spezifischer und aussagekräftiger zu machen. Sie können beispielsweise Ihre eigenen Namen hinzufügen, um sie persönlicher zu gestalten.
Der beste Weg, jemandem zu sagen, dass du ihn auf Thai liebst
Während die obigen Sätze korrekt sind, können sie als streng und nicht als liebevoll herauskommen. Als Nicht-Muttersprachler werden sie wahrscheinlich verstehen, aber Sie können diesen Satz verwenden, um zu zeigen, dass Sie wissen, wovon Sie sprechen.
Die Phrase, die ich Ihnen empfehlen würde, lautet:
Ich liebe dich: Rak na (体ัグระ)
Dies übersetzt mehr wie ‚Liebe dich!‘, Das ist informeller und klingt fürsorglicher. Es kann sowohl von männlichen als auch von weiblichen Lautsprechern verwendet werden.
Andere Möglichkeiten, deine Liebe auf Thai zu zeigen
Suchen Sie nach anderen thailändischen Liebessätzen, mit denen Sie Ihren Lebensgefährten beeindrucken können? Nun, suchen Sie nicht weiter. Hier sind einige andere Dinge, die Sie lernen sollten.
Wenn Liebe zum Beispiel ein etwas zu starkes Wort ist, können Sie vielleicht etwas Subtileres sagen.
Ich mag dich:
Männlicher Sprecher: Pom chob khun maak (ผグ ชクบグุณ वาグ)
Weibliche Sprecher: Chan chob khun maak (ฉัานอ)
Es kann Zeiten geben, in denen Sie getrennt sind, und du willst sie wissen lassen, dass du sie vermisst. Sie können diesen Satz verwenden:
Ich vermisse dich:
Männlicher Sprecher: Pom kid-thueng khun (ผグクิดถึク वุณ)
Sprecherinnen: Chan kid-thueng khun (ฉัรクิดถึクグุณ)
Im Allgemeinen können Sie diese Phrasen kraftvoller klingen lassen, wenn Sie am Ende ‚mak‘ (वาグ) hinzufügen, was viel bedeutet. Sie können auch die höflichen Worte khrap / ka am Ende hinzufügen.
Da jeder Komplimente mag, können Sie Ihren Partner daran erinnern, dass er auch gut aussieht.
Du bist schön:
Männlicher Sprecher: Khun suai maak (体ุณ สวา वาグ)
Sie befinden sich hier:
Sprecherin: Khun lawr maak (体ุณ หล่ク वาグ)
Wenn Sie ein Fan von Niedlichkeit sind, können Sie auch sagen:
Du bist süß:
Khun narak maak (คุณร่ารัรยาร)
Dies sind ein paar verschiedene Möglichkeiten, um zu zeigen, dass Sie wirklich in die andere Person sind. Sie sollten diese ausprobieren, um zu sehen, welche Art von Reaktion Sie erhalten.
Wie nennst du jemanden, den du liebst
Wie stellst du den vor, mit dem du zusammen bist, anderen Menschen vor? Glücklicherweise, Das Wort für Freundin und Freund ist das gleiche. Das sollte hoffentlich keine peinlichen Fehler gewährleisten.
Freundin/Freund: Ventilator (แฟ ))
Wenn Sie etwas Liebenswerteres verwenden möchten, können Sie dieses Wort verwenden:
Liebling: Tee rak (ที่รัグ)
Wenn es nun darum geht, Ehemann oder Ehefrau auf Thailändisch zu sagen, gibt es eine formellere oder informellere Option.
Ehemann (Formell): Samee (สาクี)
Ehemann (informell): Poouh (ผัว)
Ehefrau (Formal): Pharayah (ภรราา)
Ehefrau (informell): Mia (体グีา)
Beziehungen und Liebe in Thailand
Also los geht’s, so sagst du die drei wichtigen Worte – ich liebe dich – auf Thai. Sie werden hoffentlich ein paar andere wichtige Wörter gelernt haben, die Sie verwenden können. Als etwas konservatives Land sollten Sie sich wahrscheinlich daran halten, diese Sätze in wirklich bedeutungsvollen Situationen zu verwenden. Jedoch, abhängig von Ihrer Beziehung zu diesem besonderen Menschen, Ich bin sicher, sie werden es zu schätzen wissen, wenn Sie es ihnen sagen. Sie müssen nur sicherstellen, dass Sie den richtigen Satz verwenden, sonst haben sie möglicherweise einen Grund, Sie zu ärgern.
Übung macht den Meister, und die Ling Thai App ist eine der besten Möglichkeiten, um sich für den wirklichen Moment zu testen. Probieren Sie es noch heute aus und sehen Sie, wie es hilft, die Sprache Thailands zu lernen.