soukromí & Cookies
tento web používá cookies. Pokračováním souhlasíte s jejich použitím. Další informace, včetně toho, jak ovládat soubory cookie.
při prožívání nové země je důležité naučit se mluvit jako domorodci. Tímto způsobem lze získat formu „verbální kamufláže“ a vyhnout se tomu, aby vypadal jako drongo. Nemáš ponětí, o čem mluvím? Čtěte dál.
Lekce 1: intonace
první věc, kterou se při mluvení jako kiwi změní, je vaše intonace: ukončete každou větu, jako byste se ptali. Fullstops jsou na Novém Zélandu velmi konečné, a často působí dojmem konce konverzace, spíše než konec věty. Díky tomu, že každá věta zní jako otázka, budete znít vesele a dáte upovídanému kiwi něco, co by mohlo vyskočit.
Vezměte například následující:
scéna: sedíte v baru (vyslovováno baaa) usrkávání na rukojeti Speights. Přátelský Kiwi se posadí vedle vás a naváže konverzaci (jako obvykle):
Přátelský Kiwi: Kia Ora Mate!
vy: jak to jde brácho?
FK: není to špatné, není to špatné ay? Máte zajímavý přízvuk, odkud jste?
vy: jsem z Anglie / Mauricius / někde jinde?
FK: Aah jo brácho, slyšel jsem o Anglii / Mauricius / někde jinde?
vy: ano, je to krásné místo?
FK: Jo, moje babička tam byla, počítá s tím, že je to volba?
atd.
jak jsem již zmínil, kiwi jsou od přírody extrémně upovídaní lidé. Očekávali jsme dlouhé rozhovory, kde by normálně neměly, jako je pokladní v obchodě s lahvemi v Dunedinu, který nám půl hodiny vyprávěl o své dovolené, nebo muž v mlékárně (rohový obchod), který s námi náhodně začal chatovat o zázracích indických svateb. Musím přiznat, to je jeden z mých oblíbených rysů Kiwi, nikdy jsem nebyl nikde, kde jsou lidé tak bezstarostní a mají zájem o dobrou přízi. A pokud jsou tak ochotni vynaložit úsilí, aby s vámi mluvili, je jen zdvořilé naučit se jim porozumět.
Lekce 2: přízvuk
Nyní, když máte základy intonace, můžeme se začít soustředit na váš přízvuk. Nenechte se zastrašit mým Kiwi přízvukem, je to docela snadné vyzvednout. Trik je ve vašich samohláskách.
A stává se E: „teď jsem hev svůj etentention, umožňuje dostat beck na lekci, ay?“
e se stává EE: „budu tam v teen meenuts“
stává se U: „Pojďme si dát nějaké fush a chups bro „
*pokud to není vyslovovat ‚I‘ jako v ‚Ice‘, to se stává ‚OI‘ jako v, “ Oi ‚ ll jen pop dolů do mlékárny a puk nás nějaké fush end chups.“Jsem choulostivý dopisní kamarád.
O zůstává stejný a tak U
stále bojuje? Toto video je dokonalým příkladem kiwi přízvuku. Sledujte to opakovaně.
Lekce 3: Vocab
takže teď byste měli zvládnout svůj přízvuk a intonaci. Je důležité pochopit následující slova a fráze, aby nedošlo k setkání jako wally:
Kia Ora / Gidday / Hihowareya: Dobrý den
Sweet As: Ano, souhlasím s tím, co říkáte/skvělé. Přidejte “ bro “ na konci pro extra body.
„zítra nepřijdu do práce, protože jdu na Wops“
“ sladké jako, mít cracker!“
Cracker: Zábava, skvělý čas
volba: nejlepší, super duper.
“ ta epizoda Shorties včera v noci byla volba!“
Shorties: Shortland Street. Kiwi mýdlo, které je na stejné úrovni jako sousedé, Coronation Street a 7ee de Laan.
Aotearoa: Nový Zéland, země dlouhého bílého mraku
věci, které chcete nazvat:
Bro / Cuz / Mate: každý je přítel v Aotearoa
dag: dobrý chlap/joker/komik
věci, které nechcete nazvat:
Bogan: White trash. Mysli na parmice, bourbon a colu. Pro podrobný článek o tom, jak na místě bogan, viz Jak na místě Bogan
Wally: hloupý člověk.
Hoon: chuligán, má rád černé džíny a trička
chlapec-závodník: mladý hoon v rychlém autě. Myslete na závodní pruhy, zářivkové osvětlení lumo a velmi hlasité stereo.
Drongo: Idiot
věci, které pravděpodobně budou nazývány, ať se vám to líbí nebo ne:
Pom (pokud jste angličtina)
Yaapie (pokud jste Jihoafričan-díky Markovi z kasina Dunedin za to, že mě to naučil)
Jafa (pokud jste z Aucklandu. Znamená Jen další … Aucklander)
Bro (i když jste dívka)
jídlo související:
L& P: citron & Paeroa drink. Chutná jako super sladká limonáda. Musíte se to naučit, zejména pokud se chystáte pracovat v baru. Nebo budeš vypadat hloupě. Věřte mi (mluvím ze zkušenosti)
Kumura: sladké brambory.
sát Kumura: kopat kbelík, vzít špína zdřímnout, vyprší
Capsicum: Paprika
Fush & Chups: ryby a hranolky, kiwi sponka.
rukojeť: půllitr piva, velmi důležité se naučit tento
Hokey-Pokey: Delicious ice-cream flavour
Aioli: druh česneku mayo, že dali na všechno
další užitečná slova a fráze:
Jandals: žabky
Wop Wops: Out in the middle of nowhere
Cruisy: snadné, jako byste byli na plavbě
whanau: rodina/rozšířená rodina
tramping: turistika
Treck: extra dlouhý Tramp
zlatý/kráska: skvělý
Squiz: vzhled
Chur: díky/chladný/sladký jako. Krásné všestranné slovo:
„Have a chup bro“
„Chur“
samozřejmě existují stovky kiwi slov a Kiwi-ismů, které jsem nebyl schopen zapadnout. Pokud jste kiwi, které z nich si myslíte, že jsou nejvybranější? Pokud nejste Kiwi, ale tento dobře napsaný a komplexní průvodce vám dal chuť a nyní chcete víc, vydejte se na Nový Zéland Slang pro úplný glosář Kiwi slov.
Závěrečná lekce, lekce 4.
ušli jste dlouhou cestu a není toho moc, co by vás mohlo naučit. Mluvit jako Kiwi je vážný podnik a může se zdát skličující, ale pokud budete postupovat podle mých jednoduchých kroků, bude mít pravdu (vše je vždy v En zed). Nechám vás s těmito závěrečnými slovy moudrosti:
v případě pochybností zkraťte. Barbeque se stává barbie, odpoledne se stává arvie. Nechoď si dát jídlo, dej si jídlo. Nakonec nejsi na Novém Zélandu, jsi v En Zed. Udělejte to všechno a budete dobří jako zlato.
takže teď, když jste měli cruisy squiz na mém průměru-jako Kiwi lekce angličtiny, jste pravděpodobně bang – Na cestě stát se součástí Aotearoa Whanau. Proč se za své úsilí odměnit rukojetí, nebo možná nějaký Hokey Pokey? Dobře, kámo, chur.