Kolumbijci mluví více než 37 hlavními jazyky. Nejvíce mluveným jazykem v Kolumbii je však španělština. Je bezpečné říci, že Kolumbijci mluví španělským jazykem. Země má více než 45 milionů obyvatel a je jednou z nejlidnatějších zemí Latinské Ameriky. Z těchto lidí více než 99% lidí mluví španělsky.
když mluvíme o Latinské Americe, jazyk, který klikne v myslích většiny lidí, je latina nebo angličtina. Ačkoli angličtina má oficiální status na různých ostrovech v zemi, není to dominantní jazyk v zemi. Kolumbie je jihoamerická země a má další území ve Střední Americe. Kolumbie má etnicky a jazykově různorodou populaci není divu, že mluví více než 100 jazyky dohromady.
to, co se nyní nazývá Kolumbijská španělština, je skupina dialektů, kterými se mluví v různých regionech Kolumbie. Díky tomu je termín Kolumbijská španělština více geografickým termínem než lingvistickým. Když mluvíme o kolumbijské španělštině, lidé ji označují jako standardní dialekt mluvený v Bogotě. Je to dialekt nebo skupina dialektů dobře známá tím, že je nejjednodušší španělsky se učit a rozumět.
přeložit dokumenty, obsah a vaše webové stránky ve více než 40 jazycích. Nahrajte soubory nebo vložte text a profesionální překladatel začne okamžitě pracovat. Objednejte si svůj překlad nyní
úřední jazyk Kolumbie
je nejvíce mluvený nebo nejoblíbenější jazyk v Kolumbii, španělština je úředním jazykem. Kolumbijci však nemluví stejně španělsky, jako se mluví ve Španělsku nebo v jiných španělsky mluvících zemích. Španělština mluvená v Kolumbii je specifický dialekt známý jako Kolumbijská španělština. Existují další regionální španělské dialekty mluvené v různých částech Kolumbie. Kolumbijská španělština je jedním ze španělských dialektů na světě, který si získal velkou popularitu mezi rodilými mluvčími, kteří jsou nyní více než kdy jindy ochotni se jazyk učit a zlepšovat.
španělština mluvená v Kolumbii je jedinečná, protože má téměř hudební intonaci a křišťálově čistou výslovnost. Nebýt hudební intonace, možná by to byl nejlepší španělský dialekt. Jazyk se používá ve všech oficiálních funkcích v zemi a ve většině médií. Existují části země s úředním jazykem kromě španělštiny. Španělština je však nejvíce dominantní a ve školách je povinným předmětem. V ostatních regionech, kde španělština není úředním jazykem, je dvojjazyčné vzdělávání nutností.
historická fakta španělského jazyka Kolumbie
španělští průzkumníci se usadili v Kolumbii v roce 1499 a na počátku 16. století začali kolonizovat zemi. Před španělskou invazí byla země, která je nyní moderní Kolumbií, ovládána různými indiánskými kmeny, které založily své vlastní civilizace a obchodovaly mezi sebou. Hlavními kmeny během této doby byli Muiscové, kteří sídlili na Vysočině kolem Bogoty, a Taironové, kteří se usadili v Karibiku. Až do dnešního dne žijí domorodí lidé sestupující z Tairon v Národním parku Tairona.
Kolumbie byla pojmenována podle Kryštofa Kolumba a existuje ve své současné podobě od roku 1800. jak země nyní stojí, španělští kolonizátoři ji spojili s moderní Venezuelou, částmi Brazílie a střední Ameriky a Ekvádorem, který jim říkal Nová Granada, kterou vládli z Evropy.
vývoj Kolumbijské španělštiny
dokonce i pro rodilé mluvčí španělštiny z jiných zemí může být někdy ohromující, když navštíví Kolumbii. Odrůdy španělštiny mluvené v zemi vás mohou přehodnotit o učení španělštiny. Existují různé různorodé množství akcentů a způsobů mluvení, které se liší v každém regionu. Dobrým příkladem je, v Bogotě, zdvořilá forma „usted“ se používá pro „vy“, zatímco na karibském pobřeží, používají “ tu „výraz “ vy“. Když se plavíte do Medellinu, mají tripartitní systém pro „vás“, kde se vyměňují mezi „vos“, „usted“ a Antioquian „vos“. Španělským mluvčím, zejména ve Španělsku, které lze považovat za původní španělskou mluvící zemi, to by mohlo být příliš pro jeden jazyk.
Kolumbijská španělština byla ovlivněna i genderovými rozdíly. Například, v Kolumbii, ženy mají konzervativní jazykové chování, ale jakmile migrují do města, jako je New York, stávají se inovátory a jsou náchylnější k jedinečným způsobům mluvení jazykem. Analogií toho je, že někdo žijící na místě, jako je Barranquilla, by se mohl asimilovat, jakmile se přestěhuje na místo, jako je Bogota. Je to proto, že jsou povinni fungovat v sociálně-lingvistickém prostředí, které je zcela odlišné od toho, které zanechali.
nejoblíbenější fráze v kolumbijské španělštině
- ‚dar papaya‘ je jednou z nejpopulárnějších kolumbijských španělských frází, což znamená dát papáji. Jedná se o zločin nebo bezpečnost. Pokud člověk dostane příležitost něco vzít, bude. To znamená, že nenechávejte nenechávejte peněženku ležet bezstarostně v rušných oblastech.
- ‚que pena con usted‘ je fráze používaná Kolumbijci k omluvě a používá se se stejnou frekvencí jako je mi líto v USA, což z něj dělá spíše zvyk než upřímnou omluvu.
- chcete, aby vás někdo nechal na pokoji, možná proto, že jste naštvaní? Řekni „Largate“, což znamená Vypadni.
Zábavná fakta o španělštině
- věděli jste, že Španělština je považována za románský jazyk? Studna, ne všechny dialekty, ale když mluví rodilý mluvčí, romantika vyjde úžasně.
- Castellano a Espanola jsou dvě jména pro španělský jazyk. Který jiný jazyk víte, že má dvě jména?
- španělština je třetím nejpoužívanějším jazykem na internetu.
- španělština byla jediným demokratickým jazykem na světě před 18. stoletím
- podle odborníků vám bude trvat 24 týdnů, než se stanete zdatnými ve španělském jazyce, dialekty stranou.
- Kolumbijská španělština je nejjednodušší se učit a mluvit ve srovnání se všemi ostatními španělskými dialekty. Je také nejjasnější a ve Španělsku se o něm nemluví.
španělština je dnes druhým nejrozšířenějším jazykem na světě, který má více než 444 milionů mluvčích následovaných angličtinou. Mandarínská čínština je špičkou s více než miliardou reproduktorů.