być może znasz już Szwedzkie pozdrowienia świąteczne Boże jul! (Wesołych Świąt!) i gott nytt år! (Szczęśliwego Nowego Roku!), ale jest trzecie sezonowe powiedzenie, które przydaje się szczególnie podczas mellandagar i dalej.
God fortsättning dosłownie oznacza „Szczęśliwą kontynuację” i może być zwykle używany od dnia bokserskiego do początku stycznia. Używane między dniem bokserskim a 31 grudnia, oznacza ” miłego odpoczynku w sezonie świątecznym!”, co w języku angielskim jest nieco przesadne, a od 1 stycznia oznacza ” miłego wypoczynku roku!’. 30 i 31 grudnia możecie również skorzystać z gott slut! (Szczęśliwego końca roku!)
podczas gdy anglojęzyczni mają tendencję do mówienia „Szczęśliwego Nowego Roku” przyjaciołom, których widzą w pierwszych dniach stycznia, jeśli jest to ich pierwsze spotkanie od czasu przed Sylwestrem, Szwedzki Bóg nytt år jest zwykle używany tylko natychmiast po wybiciu północy 31 stycznia, więc Bóg fortsättning jest bardziej powszechnym powitaniem na początku stycznia.
to trochę przydatne zdanie, ale jak długo możesz to powtarzać, zanim zabrzmi to trochę dziwnie? Jest to pytanie, które myli nawet rodzimych użytkowników języka szwedzkiego.
ogólnie rzecz biorąc, można bezpiecznie życzyć przyjaciołom Boga fortsättning przynajmniej do Objawienia Pańskiego (6 stycznia) i prawdopodobnie można go używać do 20 dnia Szwedzkich Świąt Bożego Narodzenia, tjugondag knut, 13 stycznia, kiedy to dekoracje sezonowe są zwykle usuwane. Następnie nadszedł czas, aby powrócić do zwykłych pozdrowień, takich jak Bóg helg (miłego weekendu), Bóg morgon/Bóg kväll (Dzień Dobry/Dobry wieczór).
God fortsättning może być również używany po innych ważnych wydarzeniach, szczególnie w środku lata, które jest tak samo ważne w szwedzkim kalendarzu jak Boże Narodzenie. Jeśli więc spotkasz przyjaciół krótko po letnim weekendzie, możesz życzyć im fortsättning Boga, co oznacza „ciesz się resztą lata”.
przykłady
Bóg fortsättning på det nya året
szczęśliwej kontynuacji Nowego Roku (dłuższa forma pozdrowienia)
Jag ville önska Bóg fortsättning till din familj
chciałem życzyć Twojej rodzinie szczęśliwego odpoczynku w roku